לדלג לתוכן

הורד קובץ GPX לשימוש במכשירי/אפליקציות GPS (פועל רק אם קיימים במדריך רשומות עם קואורדינטות גאוגרפיות)
מתוך ויקימסע
האם אתם דוברים שפה זו ברמה מתקדמת?
אם כן, אנא עזרו להשלים את החלקים החסרים בשיחון ו/או לשפר את התעתיקים הקיימים ככל הניתן לפי שיקול דעתכם.

בכחול כהה - המדינות היחידות (יוון וקפריסין) בהן השפה היוונית מוכרת כשפה רשמית, בכחול בהיר - מדינות בעולם בהן השפה היוונית היא שפתם של קבוצות מיעוט בולטות.

יוונית (ελληνικά) היא השפה הרשמית ביוון וקפריסין. נכון ל-2016 ישנם מעל ל-13 מיליון דוברי יוונית ברחבי העולם.

מדריך הגייה

[עריכה]

תנועות

[עריכה]
  • אלפא (Α/α) - נהגית כהגיית פתח
  • אפסילון (Ε/ε) - נהגה כהגיית צירי
  • אטא (Η/η) - נהגית כהגיית חיריק
  • יוטה (Ι/ι) - נהגית כהגיית חיריק
  • אומיקרון (Ο/ο) - האות משמשת כחולם
  • אופסילון (Υ/υ) - האות משמשת לסמן תנועת 'אִי'. הצירוף OY נהגה כשורוק.
  • אומגה (Ω/ω) - האות משמשת כחולם מלא

עיצורים

[עריכה]
  • בטא (Β/β) - נהגה כהגיית בי"ת רפה
  • גמא (Γ/γ) - נהגה כהגיית גימ"ל רפה
  • דלתא (Δ/δ) - נהגית כהגיית כדל"ת רפה (כמו Th במילה האנגלית This)
  • זטא (Ζ/ζ) - נהגה כהגיית זי"ן
  • תטא (Θ/θ) - נהגית כהגיית ת"ו רפה (כמו Th במילה האנגלית Think)
  • קפא (Κ/κ) - נהגה כהגיית כ"ף דגושה
  • למדא (Λ/λ) - נהגה כהגיית ל'
  • מו (Μ/μ) - נהגה כהגיית מ'
  • נו (Ν/ν) - נהגה כהגיית נ'
  • קסי (Ξ/ξ) - נהגה כהגיית קס'
  • פאי (Π/π) - נהגה כהגיית פ"א דגושה
  • רו (Ρ/ρ) - נהגה כהגיית רי"ש מתגלגלת
  • סיגמא (Σ/σ/ς) - נהגה כהגיית סמך
  • טאו (Τ/τ) - נהגה כהגיית ט'
  • פי (Φ/φ) - נהגה כהגיית פ"א רפה
  • כי (Χ/χ) - נהגה כהגיית כֿ רפה
  • פסי (Ψ/ψ) - נהגה כהגיית פס'

מבחר מילים, ביטויים ומשפטים חיוניים ביוונית

[עריכה]

בסיסיים

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
שלום.
Γεια σας.
YAH sahss
יא סאס
שלום. (לא פורמלי)
Γεια σου.
YAH soo
יא סו
מה שלומך?
Τι κάνετε;
tee KAH-neh-teh?
טי קא-נה-טה?
טוב מאוד, תודה. ואתה?
Καλά, ευχαριστώ. (Και εσείς;)
kah-LAH ef-khah-rees-TOH (keh eh-SEES?
קאלה, אפ-חא-ריס-טו. אסי ?
מה שמך?
Πώς σε λένε?
pohs seh LEH-neh?
פוס סה לה-נה?
השם שלי הוא _____.
Με λένε ______
Με LE-neh ______
מה לה-נה ________
שמח/ה לפגוש אותך.
Χάρηκα / Χαίρω πολύ.
HA-ree-ka / ΗEH-ro po-LEE
הא-רי-קה / חרו פו-לי
בבקשה
Παρακαλώ.
pah-rah-kah-LOH
פאראקאלו
תודה (רבה)
Ευχαριστώ (πολύ).
ef-hah-rees-TOH po-LEE
אף-חא-ריס-טו (פו-לי)
על לא דבר
Παρακαλώ.
Pah-rah-kah-LOH
פה-רא-קא-לו
כן
Ναι
neh
נֶה
לא
Όχι.
OH-hee
אוֹ-חִי
סליחה
Συγγνώμη
See-GHNO-mee
סי-גנו-מי
אני מצטער/ת.
Λυπάμαι
lee-PAH-meh
לי-פא-מה
להתראות
Αντίο
AHN-dee-oh
אהן-די-או
אני לא מדבר/ת יוונית.
Δεν μιλώ ελληνικά
dhen mee-LOH eh-lee-nee-KAH
דֶן מִילוֹ אֶה-לֶה-נִי-קָא
את/ה מדבר/ת אנגלית ?
Μιλάτε αγγλικά?
mee-LAH-teh _______?
מִי-לָה-טֶה אגליקה ? _____?
האם יש כאן מישהו שמדבר אנגלית ?
Μιλάει κανείς εδώ αγγλικά?
Mee-LAH-ee ka-NEES e-DHO _______?
מי-לא-אי קא-ניס א-דהו _______?
הצילו !
Βοήθεια!)
Voh-EE-thee-yah!
וו-אי-טי-יא!
בוקר טוב
Καλημέρα
kah-lee-MEH-rah
קא-לי-מה-רה
ערב טוב
Καλησπέρα
kah-lee-SPEH-rah
קא-לי-ספה-רא
לילה טוב
Καληνύχτα
kah-lee-NEEKΗ-tah
קא-לי-ניח-טה
אני לא מבין
Δεν καταλαβαίνω
dhen kah-tah-lah-VEH-no
דן קא-תא-לא-וה-נו
איפה השירותים ?
Που είναι η τουαλέτα?
poo ΕΕ-ne ee too-ah-LEH-tah?
פו אי-נה אי טו-אה-לי-טה?
מה?
Τι?
tee?
טי?
איפה?
Που?
poo?
פו?
מי?
Ποιος?
Pios?
פיאוס?
מתי?
Πότε?
pO-te?
פו-טה?
איזה?
Οι οποίες?
Oi opoíes?
אוי או-פואי-אס??
למה?
Γιατί?
Giatí?
ג'יאטי?
איך?
Πως?
Pos?
פוס?
כמה?
Πόσα?
Pósa?
פוסה?

בעיות

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
הנח לי לנפשי.
Αφήστε με ήσυχο (פנייה לזכר)/ ήσυχη (פנייה לנקבה)
a-FIS-te me EE-si-kho / EE-si-khee
אה-פיס-טה מי אי-סי-קו / אי-סי-קי
אל תיגעו בי!
Μην με αγγίζεις!
meen meh ang-GEEH-zees
מין מה אנג-גי-זיס
אני הולך/ת להתקשר למשטרה.
Θα καλέσω την αστυνομία
Tha kah-LEH-soh teen ah-stih-noh-MIH-ah
תא קא-לה-סו טין אה-סטי-נו-מי-אה
משטרה!
Αστυνομία!
ah-stih-noh-MIH-ah
אה-סי-נו-מי-אה
עצור! גנב!
Σταματήστε τον κλέφτη!
Stah-mah-TIH-steh ton KLEH-ftee!
סטא-מא-טי-סטה טון קלה-פטי!
אני זקוק/ה לעזרתך
Χρειάζομαι την βοήθειά σας
hreeh-AH-zoh-meh teen voh-EEH-thih-AH sas
הרה-אה-זו-מה טין וו-אה-טהי-אה סאס
זה מקרה חירום
Είναι επείγον
EEH-neh eh-PEEH-ghon
אי-נה אה-פי-גון
איבדתי את דרכי
Έχω χαθεί
EH-hoh hah-THEEH
אה-הו הא-ת'י
איבדתי את התיק שלי
Έχασα την τσάντα μου
EH-hah-sah teen TSAHN-dah mooh
אה-הא-סע טין טסאן-דא מו
איבדתי את הארנק שלי
Έχασα το πορτοφόλι μου
EH-hah-sah toh por-toh-FOH-leeh mooh
אה-הא-סע טו פור-טו-פו-לי מו
אני חולה
Είμαι άρρωστος/τη
EE-me hah-ROHS-tos/tee
אי-מי הא-רוס-טוס/טי
נפצעתי
Είμαι τραυματισμένος/νη
EEH-meh trav-mah-tees-MEH-nos/nee
אה-מה טראב-מא-טיס-מה-נוס/ני
אני זקוק לרופא
Χρειάζομαι γιατρό
hree-AH-zoh-meh yiah-TROH
הרי-אה-זו-מה יא-טרו
האם אני יכול בבקשה להשתמש בטלפון שלך?
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το τηλέφωνό σας
mboh-ROH nah khree-see-moh-pee-EEH-soh toh tee-LEH-foh-NOH sahs?
מבו-רו נע קרי-סי-מו-פי-אה-סו טו טי-לה-פו-נו סאס?

מספרים

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
1
ένας/μία/ένα
EH-nahs / MEE-ah / EH-nah
אה-נאס / מי-אה / אה-נע
2
δύο
DHEE-oh
די-או
3
τρεις/τρια
trees / TREE-ah
טריס / טרי-אה
4
τέσσερις/τέσσερα
TESS-a-reess / TESS-a-rah
טס-אה-רס / טס-אה-רע
5
πέντε
PEN-deh
פנ-דה
6
έξι
EH-xee
אה-קסי
7
επτά
ep-TAH
אפ-תא
8
οκτώ
okh-TOH
אוק-טו
9
εννέα
en-EH-ah
אנ-אה-אע
10
δέκα
DHEH-kah
דה-קע
11
έντεκα
EN-deh-kah
אנ-דה-קע
12
δώδεκα
DHOH-dheh-kah
דהו-דהה-קע
13
δεκατρείς/δεκατρία
dheh-kah-TREES / dheh-kah-TREE-ah
דהה-קע-טרס / דהה-קע-טרי-אה
14
δεκατέσσερις/δεκατέσσερα
dheh-kah-TESS-eh-rees / dheh-kah-TESS-eh-ra
דהה-קע-טס-אה-ריס / דהה-קע-טס-אה-רע
15
δεκαπέντε
dheh-kah-PEN-deh
דהה-קע-פן-דה
16
δεκαέξι
dheh-kah-EX-ee
דהה-קע-אקס-אי
17
δεκαεπτά
dheh-kah-ep-TAH
דהה-קע-אפ-תא
18
δεκαοχτώ
dheh-kah-okh-TOH
דהה-קע-אוק-טו
19
δεκαεννέα
dheh-kah-en-EH-ah
דהה-קע-אנ-אה-אע
20
είκοσι
EE-koss-ee
אי-קוס-אי
21
εικοσιένας/εικοσιμία/εικοσιένα
ee-koss-ee-EN-ahs / ee-koss-ee-MEE-ah / ee-koss-ee-EH-nah
אי-קוס-אי-אנ-אס / אי-קוס-אי-מי-אע / אי-קוס-אי-אה-נא
22
εικοσιδύο
ee-koss-ee-DHEE-oh
אי-קוס-אי-דהי-או
23
εικοσιτρείς/εικοσιτρία
ee-koss-ee-TREES / ee-koss-ee-TREE-ah
אי-קוס-אי-טרס / אי-קוס-אי-טרי-אה
30
τριάντα
tree-AHN-dah
טרי-אן-דא
40
σαράντα
sah-RAHN-dah
סא-ראן-דא
50
πενήντα
peh-NEEN-dah
פה-נינ-דא
60
εξήντα
ex-EEN-dah
אקס-אין-דא
70
εβδομήντα
ev-dhoh-MEEN-dah
אב-דו-מין-דא
80
ογδόντα
ogh-DHON-dah
אוג-דון-דא
90
ενενήντα
en-en-EEN-dah
אנ-אנ-אין-דא
100
εκατό
eh-kah-TO
אה-קע-טו
200
διακόσιοι/διακόσιες/διακόσια
dhyah-KOH-syah
דייא-קו-סייא
300
τριακόσιοι/τριακόσιες/τριακόσια
tryah-KOH-syah
טריא-קו-סייא
1,000
χίλιοι/χίλιες/χίλια
KHEE-lee-ee / KHEE-lyehs / KHEE-lyah
קי-לי-אי / קי-לייס / קי-לייה
2,000
δύο χιλιάδες
DHEE-oh khee-lyAH-dhes
די-או קי-לייה-דס
1,000,000
ένα εκατομμύριο
EH-nah eh-kah-to-MEE-ryoh
אה-נע אה-קע-טו-מי-ריו
חצי
μισός/μισή/μισό
mee-SSOHS / mee-SSEE / mee-SSOH
מי-סוס / מי-סה / מי-סו

זמן

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
עכשיו
τώρα
TOH-rah
טו-רה
מאוחר יותר
αργότερα
ar-GHOH-teh-rah
אר-גו-טה-רא
לפני
πριν
preen
פרין
בוקר
πρωί
proh-EE
פרו-אי
אחר הצהריים
απόγευμα
a-POH-yev-ma
אה-פו-ייב-מא
ערב
βράδυ
VRAH-thee
וורא-טי
לילה
νύχτα
NEE-htah
ני-הטא

שעות

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
אחת בבוקר
μία η ώρα το πρωί
Yeh-yol oto froi
יה-יול או-טו פרואי
שתיים לפנות בוקר
δύο η ώρα το πρωί
?
?
צהרי היום
το μεσημέρι
toh mess-ee-MEHR-ee
טו מס-אי-מר-אי
בשעה אחת בצהריים
μία η ώρα το απόγευμα
?
?
בשעה שתיים בצהריים
δύο η ώρα το απόγευμα
?
?
חצות
τα μεσάνυχτα
tah meh-SAH-neekh-tah
תא מי-סא-ניק-תה

משך

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
_____ דקה/ות
______ λεπτό/λεπτά
lep-TOH/TAH
______ לפ-טו/תא
_____ שעה/ות
______ ώρα/ώρες
OH-rah/res
______ או-רא/רס
_____ יום/ימים
______ μέρα/μέρες
MEH-rah/res
______ מה-רא/רס
_____ שבוע/ות
______ εβδομάδα/δες
ev-dhoh-MAH-dhah/dhes
______ אב-דו-מא-דא/דס
_____ חודש/ים
______ μήνας/μήνες
MEEN / MEE-nes
______ מין / מי-נס
_____ שנה/ים
______ έτος/χρόνος/χρονιά/έτη/χρόνοι/χρονιές
?
?

ימים

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
היום
σήμερα
SEE-meh-ra
סי-מה-רא
אתמול
χτες
khtes
קטס
מחר
αύριο
AHV-ree-oh
אב-רי-או
השבוע
αυτή την εβδομάδα
?
?
בשבוע שעבר
την προηγούμενη εβδομάδα
?
?
בשבוע הבא
την επόμενη εβδομάδα
?
?
יום ראשון
Κυριακή
kee-ree-ah-KEE
קי-רי-אה-קי
יום שני
Δευτέρα
dhef-TEH-rah
דף-טה-רא
יום שלישי
Τρίτη
TREE-tee
טרי-טי
יום רביעי
Τετάρτη
teh-TAR-tee
תה-טאר-טי
יום חמישי
Πέμπτη
PEM-tee
פמ-טי
יום שישי
Παρασκευή
pah-rah-skeh-VEE
פא-רא-סקה-ווי
יום שבת
Σάββατο
SAH-vah-toh
סא-ווא-טו

חודשים

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
ינואר
Ιανουάριος
Eea-NOOAH-reeos
אי-נוואה-ריאוס
פברואר
Φεβρουάριος
fe-VROOAH-reeos
פה-וורואה-ריאוס
מרץ
Μάρτιος
MAHR-teeos
מאר-טיאוס
אפריל
Απρίλιος
ah-PREE-leeos
אה-פרי-ליאוס
מאי
Μάϊος
MAH-yos
מא-יוס
יוני
Ιούνιος
ee-OOH-neeos
אי-או-ניאוס
יולי
Ιούλιος
ee-OOH-leeos
אי-או-ליאוס
אוגוסט
Αύγουστος
AHV-ghoo-stos
אב-גו-סטוס
ספטמבר
Σεπτέμβριος
sep-TEHM-vreeos
ספ-טם-וריאוס
אוקטובר
Οκτώβριος
ok-TOH-vreeos
אוק-טו-וריאוס
נובמבר
Νοέμβριος
noh-EM-vreeos
נו-אם-וריאוס
דצמבר
Δεκέμβριος
the-KHEM-vreeos
דה-קמ-וריאוס

צבעים

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
שחור
μαύρος
MAHV-ros
מאב-רוס
לבן
άσπρος או λευκός
AHS-prohs או leh-FKOS
אס-פרוס או לה-פקוס
אפור
γκρι
gree
גרי
אדום
κόκκινος/η/ο
KOH-kih-noh
קו-קי-נו
כחול
μπλε
bleh
בלה
צהוב
κίτρινος/η/ο
KIT-ree-noh
קיט-רי-נו
ירוק
πράσινο
PRAH-si-no
פרא-סי-נו
כתום
πορτοκαλής/ή/ί
por-toh-kah-LEE
פור-טו-קא-לי
סגול
μωβ או ιώδης/ης/ες/
mov או yOH-thes
מוב או יו-טס
חום
καφέ
kah-FEH
קא-פה


תחבורה

[עריכה]

נסיעה באוטובוסים ורכבות

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
כמה עולה הכרטיס ל ____ ?
Πόσο κάνει ένα εισιτήριο για _____
?
?
כרטיס אחד ל- ____, בבקשה.
Ένα εισιτήριο για _____, παρακαλώ
?
?
לאן הרכבת / האוטובוס הזה מגיע ?
Που πάει αυτό το τραίνο/λεωφορείο
?
?
איפה הרכבת / האוטובוס שמגיע ליעד ____ ?
Που είναι το τραίνο/λεωφορείο _____
?
?
האם הרכבת / האוטובוס הזה עוצר בתחנה ____ ?
Σταματάει το τραίνο στο _____
?
?
מתי הרכבת / האוטובוס שיעדם ____ עוזבים את התחנה ?
Πότε φεύγει το τραίνο/λεωφορείο για _____
?
?
מתי הרכבת / האוטובוס יגיע לתחנה _____ ?
Πότε θα φτάσει το τραίνο/λεωφορείο στο _____
?
?

כיוונים

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
איך אני מגיע ל... ______?
Πώς πηγαίνω στο/στην/στον _____
pos pi-GEH-no sto/stin/ston _____
פוס פי-גה-נו סטו/סטין/סטון _____
...תחנת הרכבת ?
...σιδηροδρομικό σταθμό
?
?
...תחנת האוטובוס ?
...στάση του λεωφορείου
?
?
... שדה התעופה ?
...αεροδρόμιο
?
?
...אזור מרכז העיר ?
...κέντρο
?
?
...אכסנית נוער ?
...ξενώνα για νέους
?
?
...המלון _____ ?
...το _____ ξενοδοχείο
?
?
...השגרירות הישראלית?
...Πρεσβεία του Ισραήλ
?
?
היכן ישנם הרבה...
Πού υπάρχουν πολλά ...
?
?
...מלונות?
...ξενοδοχεία
?
?
...מסעדות?
...εστιατόρια
?
?
...פאבים?
...μπαρ
?
?
...אתרים שכדאי לבקר בהם?
...αξιοθέατα
?
?
אתה יכול להראות לי על המפה ?
Μπορείτε να μου δείξετε στον χάρτη
?
?
רחוב
οδό
Otho
אוז'ו
פנה שמאלה
Στρίψτε αριστερά
STREEP-steh ah-riss-teh-RAH
סטריפ-סטה אה-ריס-תה-רא
פנה ימינה.
Στρίψτε δεξιά
STREEP-steh dheh-xee-AH
סטריפ-סטה דה-קסי-אה
שמאלה
αριστερά
ah-riss-teh-RAH
אה-ריס-תה-רא
ימינה
δεξιά
dheh-xee-AH
דה-קסי-אה
היישר מלפנים
ευθεία
eh-fthee-ah
אה-פטה-אה
לקראת _____
προς το/τον/την _____
?
?
אחרי ה- _____
μετά από _____
?
?
לפני ה- _____
πριν από _____
?
?
חפש את ה- _____
Προσέξτε το _____
?
?
צומת דרכים
διασταύρωσις
?
?
צפון
βορράς
vor-RAHS
וור-ראס
דרום
νότος
NOH-toss
נו-טוס
מזרח
ανατολή
ah-nah-TOH-lee
אה-נא-טו-לי
מערב
δύση
DHEE-see
די-סי
גבוה
προς τα πάνω
?
?
נמוך
προς τα κάτω
?
?

נסיעה במונית

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
מונית!
Ταξί!
Ta-XI
טאקסי!
קח אותי ל _____, בבקשה.
Πηγαινέ με στο/στην/στον _____, παρακαλώ.
?
?
כמה זה יעלה להגיע ל _____?
Πόσο θα μού στοιχίσει για να πάω στο _____?
?
?
קח אותי לשם, בבקשה.
Πήγαινέ με εκεί παρακαλώ.
?
?

לינה באכסניה/מלון

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם ישנם חדרים זמינים ?
Έχετε δωμάτια διαθέσιμα?
?
?
כמה יעלה חדר לאדם אחד/שני אנשים ?
Πόσο έχει το μονόκλινο/δίκλινο
?
?
האם יש בחדר ___...
Στο δωμάτιο συμπεριλαμβάνεται και ...
?
?
...סדינים ?
...σεντόνια
?
?
...חדר אמבטיה ?
...ένα μπάνιο
?
?
...טלפון ?
...τηλέφωνο
?
?
...טלוויזיה ?
...τηλεόραση
?
?
האם אני יכול לראות את החדר ?
Μπορώ να δω πρώτα το δωμάτιο
?
?
האם יש לכם חדר שקט יותר ?
Έχετε κάτι ποιο ήσυχο
?
?
... גדול יותר ?
...μεγαλύτερο
?
?
...נקי יותר ?
...καθαρότερο
?
?
...זול יותר?
...φθηνότερο
?
?
טוב, אני אקח אותו..
Εντάξει, θα το πάρω.
?
?
בכוונתי להישאר _____ לילות.
Θα μείνω για _____ νύχτα(ες).
?
?
אתה יכול להציע מלון אחר?
Μπορείτε να μου συστήσετε ένα άλλο ξενοδοχείο
?
?
האם יש לך כספת ?
Έχετε χρηματοκιβώτιο
?
?
... לוקרים ?
...θυρίδες
?
?
האם ארוחת בוקר/ערב כלולה במחיר ?
Συμπεριλαμβάνεται πρωινό/γεύμα
?
?
באיזה שעה מתקיימת ארוחת הבוקר/צהריים ?
Τι ώρα ειναι το πρωινό/γεύμα
?
?
אנא נקו את החדר שלי..
Παρακαλώ καθαρίστε το δωμάτιό μου.
?
?
האם אתה יכול להעיר אותי בשעה _____ בבקשה ?
Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις _____
?
?
בכוונתי לבצע צֶ'ק אָאוּט.
Θέλω να φύγω.
?
?

כסף

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם אוכל לשלם בדולרים?
Δέχεσθε αμερικανικά/αυστραλιανά/καναδικά δολάρια
?
?
האם אתם מקבלים כרטיסי אשראי ?
Δέχεσθε πιστωτικές κάρτες
?
?
האם אתם מבצעים החלפות מטבע ?
Μπορείτε να μου χαλάσετε/αλλάξετε χρήματα
?
?
היכן אוכל לבצע החלפות מטבע ?
Πού μπορώ να χαλάσω/αλλάξω χρήματα
?
?
מהו שער החליפין ?
Ποια είναι η τιμή συναλλάγματος
?
?
היכן אוכל למצוא כספומט ?
Πού υπάρχει μια Αυτόματη Ταμειακή Μηχανή (ATM)
?
?

אוכל

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
שולחן לאדם אחד / שני אנשים, בבקשה..
Ένα τραπέζι για ένα άτομο/δύο άτομα, παρακαλώ
?
?
האם אני יכול לקבל את התפריט, בבקשה ?
Μπορώ να έχω έναν κατάλογο, παρακαλώ
?
?
האם ניתן לראות את המטבח, בבקשה ?
Μπορώ να επισκεφθώ την κουζίνα
?
?
אני צמחוני
Είμαι χορτοφάγος
?
?
אני אוכל מאכלים כשרים בלבד.
Ακολουθώ εβραϊκή διατροφή
?
?
תפריט
à la carte
?
?
ארוחת בוקר
πρωινό
?
?
ארוחת צהריים
μεσημεριανό
?
?
ארוחת ערב
βραδυνό
?
?
אני מעוניין ב-_____
Θέλω _____
?
?
אני רוצה צלחת עם _____.
Θέλω ένα πιάτο που να περιέχει _____
?
?
עוף
κοτόπουλο
?
?
בקר
βοδινό
?
?
דג
ψάρι
?
?
נקניק
λουκάνικο
?
?
גבינה
τυρι
tee-REE
טי-רי
ביצים
αυγά
ahv-GHAH
אב-גע
סלט
σαλατα
sah-LAH-tah
סא-לה-טא
ירקות (טריים)
(φρέσκα) λαχανικά
(FREH-ska) lah-ha-ni-KA
(פרה-סקא) לא-הא-ני-קא
פירות (טריים) ?
?
?
לחם
αρτος או ψωμι
AHR-toss או psoh-MEE
אר-תוס או פסו-מי
טוסט
φρυγανιά
?
?
פסטה
φιδές
?
?
אורז
ρύζι
oh-REE-zah
או-רי-זא
שעועית
φασόλια
fah-SOH-lia
פא-סו-ליה
האם אוכל לקבל כוס _____?
Μπορώ να έχω ένα ποτήρι _____
?
?
ברצוני לשתות כוס _____?
Μπορώ να έχω ένα φλυτζάνι _____
?
?
האם אוכל לקבל בקבוק של _____?
Μπορώ να έχω ένα μπουκάλι _____
?
?
קפה
καφές
?
?
תה
τσάι
?
?
מיץ
χυμός
?
?
מים מוגזים
ανθρακούχο νερό
?
?
מים
νερο
neh-ROH
נה-רו
בירה
μπύρα
?
?
יין אדום / לבן
κόκκινο/λευκό κρασί
?
?
האם אוכל לקבל מעט _____?
?
?
?
מלח
αλάτι
?
?
פלפל שחור
μαύρο πιπέρι
?
?
חמאה
βουτυρο
VOO-tee-roh
וו-טי-רו
תסלח לי, מלצר ?
Συγνώμη, σερβιτόρε
?
?
אני סיימתי
Τελείωσα
?
?
זה היה טעים
Ήταν εξαιρετικό
?
?
אתה יכול לנקות את השולחן
Παρακαλώ αδειάστε τα πιάτα
?
?
אנא הבא לי את החשבון
Το λογαριασμό, παρακαλώ
?
?

שתייה וחיי לילה

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם אתם מגישים אלכוהול ?
Σερβίρετε οινοπνευματώδη
?
?
בירה / שתי בירות, בבקשה..
Μία μπύρα/δύο μπύρες, παρακαλώ
?
?
כוס יין אדום / לבן, בבקשה
Ένα ποτήρι κόκκινο/λευκό κρασί, παρακαλώ
?
?
בקבוק, בבקשה.
Ένα μπουκάλι, παρακαλώ
?
?
ויסקי
ουίσκι
?
?
וודקה
βότκα
v-O-tka
וו-או-טקה
רום
ρούμι
ro-E-mi
רו-אה-מי
מים
νερό
neh-rO
נא-רו
סודה
σόδα
sO-da
סו-דה
מי טוניק
Τονωτικό νερό
?
?
מיץ תפוזים
χυμός πορτοκάλι
?
?
קוקה קולה
Κόκα Κόλα
kOka kOla
קו-קא קו-לה
עוד אחד בבקשה.
Ένα ακόμα, παρακαλώ
e-na akOma, para-ka-lO
אה-נא אקומא, פארא-קא-לו
מתי אתם סוגרים ?
Πότε κλείνετε
pO-te?
פו-טה?

קניות

[עריכה]
עברית אנגלית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
כמה זה עולה ?
Πόσο κάνει αυτό?
?
?
זה יקר מדי !
Αυτό είναι πολύ ακριβό!
?
?
האם אתה לוקח _____?
Δέχεστε _____?
?
?
יקר
ακριβός/ή/ό
?
?
זול
φθηνός/ή/ό
?
?
אני לא יכול להרשות את זה
Είναι υπερβολικά ακριβό για εμένα
?
?
אני לא רוצה
Δεν το θέλω
?
?
אתה מרמה אותי.
Με εξαπατάτε
?
?
אני לא מעוניין.
Δεν ενδιαφέρομαι
?
?
בסדר, אני אקח את זה
Καλώς, θα το πάρω
?
?
אפשר בבקשה לקבל שקית?
Μπορώ να έχω μία τσάντα?
?
?
אני זקוק ל...
Χρειάζομαι...
?
?
...משחת שיניים
...οδοντόκρεμα
?
?
...מברשת שיניים
...οδοντόβουρτσα
?
?
...טמפונים
...σερβιέτες
?
?
...סבון
...σαπούνι
?
?
...שמפו
...σαμπουάν
?
?
...משכך כאבים
...παυσίπονο
?
?
...תרופה להצטננות
...φάρμακο για κρύωμα
?
?
...תרופה לכאב בטן
...φάρμακο για το στομάχι
?
?
...תער
... ξυραφάκι
?
?
...סוללות
...μπαταρίες
?
?
...מטרייה
...ομπρέλα
?
?
...קרם הגנה
...αντιηλιακό
?
?
...גלויה
...καρτ-ποστάλ
?
?
...בולים
...γραμματόσημα
?
?
...נייר מכתבים
...χαρτί
?
?
...עט
...ένα στυλό
?
?

נהיגה

[עריכה]
עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
אני רוצה לשכור רכב.
Θέλω να ενοικιάσω ένα αυτοκίνητο
?
?
האם אני יכול לקבל ביטוח ?
Μπορώ να έχω ασφάλεια?
?
?
עצור
Αυτο
?
?
נתיב חד סיטרי
μονόδρομος
?
?
תן זכות קדימה
παραχώρηση προτεραιότητος
?
?
אין חנייה
Απαγορεύεται η στάθμευση
?
?
מגבלת מהירות
όριο ταχύτητας
?
?
תחנת דלק
πρατήριο βενζίνης
?
?
בנזין
βενζίνη
Bensini
בנזיני
דיזל
Ντίζελ
Diesel
דיזל

ראו גם

[עריכה]
מיזמי קרן ויקימדיה
ויקיפדיה ערך אנציקלופדי בוויקיפדיה: יוונית
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: יוונית