שיחון יווני

מתוך ויקימסע
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
Wikignome wikivoyage crop.jpg
האם אתם דוברים שפה זו ברמה מתקדמת?
אם כן, אנא עזרו להשלים את החלקים החסרים בשיחון ו/או לשפר את התעתיקים הקיימים ככל הניתן לפי שיקול דעתכם.

שיחונים

בכחול כהה - המדינות היחידות (יוון וקפריסין) בהן השפה היוונית מוכרת כשפה רשמית, בכחול בהיר - מדינות בעולם בהן השפה היוונית היא שפתם של קבוצות מיעוט בולטות.

יוונית (ελληνικά) היא השפה הרשמית ביוון וקפריסין. נכון ל-2016 ישנם מעל ל-13 מיליון דוברי יוונית ברחבי העולם.

מדריך הגייה[עריכה]

תנועות[עריכה]

  • אלפא (Α/α) - נהגית כהגיית פתח
  • אפסילון (Ε/ε) - נהגה כהגיית צירי
  • אטא (Η/η) - נהגית כהגיית חיריק
  • יוטה (Ι/ι) - נהגית כהגיית חיריק
  • אומיקרון (Ο/ο) - האות משמשת כחולם
  • אופסילון (Υ/υ) - האות משמשת לסמן תנועת 'אִי'. הצירוף OY נהגה כשורוק.
  • אומגה (Ω/ω) - האות משמשת כחולם מלא

עיצורים[עריכה]

  • בטא (Β/β) - נהגה כהגיית בי"ת רפה
  • גמא (Γ/γ) - נהגה כהגיית גימ"ל רפה
  • דלתא (Δ/δ) - נהגית כהגיית כדל"ת רפה (כמו Th במילה האנגלית This)
  • זטא (Ζ/ζ) - נהגה כהגיית זי"ן
  • תטא (Θ/θ) - נהגית כהגיית ת"ו רפה (כמו Th במילה האנגלית Think)
  • קפא (Κ/κ) - נהגה כהגיית כ"ף דגושה
  • למדא (Λ/λ) - נהגה כהגיית ל'
  • מו (Μ/μ) - נהגה כהגיית מ'
  • נו (Ν/ν) - נהגה כהגיית נ'
  • קסי (Ξ/ξ) - נהגה כהגיית קס'
  • פאי (Π/π) - נהגה כהגיית פ"א דגושה
  • רו (Ρ/ρ) - נהגה כהגיית רי"ש מתגלגלת
  • סיגמא (Σ/σ/ς) - נהגה כהגיית סמך
  • טאו (Τ/τ) - נהגה כהגיית ט'
  • פי (Φ/φ) - נהגה כהגיית פ"א רפה
  • כי (Χ/χ) - נהגה כהגיית כֿ רפה
  • פסי (Ψ/ψ) - נהגה כהגיית פס'

מבחר מילים, ביטויים ומשפטים חיוניים ביוונית[עריכה]

בסיסיים[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
שלום.
Γεια σας.
YAH sahss
יא סאס
שלום. (לא פורמלי)
Γεια σου.
YAH soo
יא סו
מה שלומך?
Τι κάνετε;
tee KAH-neh-teh?
טי קא-נה-טה?
טוב מאוד, תודה. ואתה?
Καλά, ευχαριστώ. (Και εσείς;)
kah-LAH ef-khah-rees-TOH (keh eh-SEES?
קאלה, אפ-חא-ריס-טו?
מה שמך?
Πώς σε λένε?
pohs seh LEH-neh?
פוס סה לה-נה?
השם שלי הוא _____.
Με λένε ______
Με LE-neh ______
מה לה-נה ________
שמח/ה לפגוש אותך.
Χάρηκα / Χαίρω πολύ.
HA-ree-ka / ΗEH-ro po-LEE
הא-רי-קה / הרו פו-לי
בבקשה
Παρακαλώ.
pah-rah-kah-LOH
פאראקאלו
תודה
Ευχαριστώ (πολύ).
ef-hah-rees-TOH po-LEE
אף-חא-ריס-טו פו-לי
על לא דבר
Παρακαλώ.
Pah-rah-kah-LOH
פה-רא-קא-לו
כן
Ναι
neh
נֶה
לא
Όχι.
OH-hee
אוֹ-חִי
סליחה
Συγγνώμη
See-GHNO-mee
סי-גנו-מי
אני מצטער/ת.
Λυπάμαι
lee-PAH-meh
לי-פא-מה
להתראות
Αντίο
AHN-dee-oh
אהן-די-או
אני לא מדבר/ת יוונית.
Δεν μιλώ ελληνικά
dhen mee-LOH eh-lee-nee-KAH
דֶן מִילוֹ אֶה-לֶה-נִי-קָא
את/ה מדבר/ת אנגלית ?
Μιλάτε Εβραϊκά?
mee-LAH-teh _______?
מִי-לָה-טֶה _____?
האם יש כאן מישהו שמדבר אנגלית ?
Μιλάει κανείς εδώ Εβραϊκά?
Mee-LAH-ee ka-NEES e-DHO _______?
מי-לא-אי קא-ניס א-דהו _______?
הצילו !
Βοήθεια!)
Voh-EE-thee-yah!
וו-אי-טי-יא!
יום טוב
Καλημέρα
kah-lee-MEH-rah
קא-לי-מה-רה
ערב טוב
Καλησπέρα
kah-lee-SPEH-rah
קא-לי-ספה-רא
לילה טוב
Καληνύχτα
kah-lee-NEEKΗ-tah
קא-לי-ניח-טה
אני לא מבין
Δεν καταλαβαίνω
dhen kah-tah-lah-VEH-no
דן קא-תא-לא-וה-נו
איפה השירותים ?
Που είναι η τουαλέτα?
poo ΕΕ-ne ee too-ah-LEH-tah?
פו אי-נה אי טו-אה-לי-טה?
מה?
Τι?
tee?
טי?
איפה?
Που?
poo?
פו?
מי?
Ο οποίος?
O opoíos?
או אופויאוס?
מתי?
Πότε?
pO-te?
פו-טה?
איזה?
Οι οποίες?
Oi opoíes?
אוי או-פואי-אס??
למה?
Γιατί?
Giatí?
ג'יאטי?
איך?
Πως?
Pos?
פוס?
כמה?
Πόσα?
Pósa?
פוסה?

בעיות[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
הנח לי לנפשי.
Αφήστε με ήσυχο (פנייה לזכר)/ ήσυχη (פנייה לנקבה)
a-FIS-te me EE-si-kho / EE-si-khee
?
אל תיגעו בי!
Μην με αγγίζεις!
meen meh ang-GEEH-zees
?
אני הולך/ת להתקשר למשטרה.
Θα καλέσω την αστυνομία
Tha kah-LEH-soh teen ah-stih-noh-MIH-ah
?
משטרה!
Αστυνομία!
ah-stih-noh-MIH-ah
?
עצור! גנב!
Σταματήστε τον κλέφτη!
Stah-mah-TIH-steh ton KLEH-ftee!
?
אני זקוק/ה לעזרתך
Χρειάζομαι την βοήθειά σας
hreeh-AH-zoh-meh teen voh-EEH-thih-AH sas
?
זה מקרה חירום.
Είναι επείγον
EEH-neh eh-PEEH-ghon
?
איבדתי את דרכי.
Έχω χαθεί
EH-hoh hah-THEEH
?
איבדתי את התיק שלי
Έχασα την τσάντα μου
EH-hah-sah teen TSAHN-dah mooh
?
איבדתי את הארנק שלי
Έχασα το πορτοφόλι μου
EH-hah-sah toh por-toh-FOH-leeh mooh
?
אני חולה
Είμαι άρρωστος/τη
EE-me hah-ROHS-tos/tee
?
נפצעתי
Είμαι τραυματισμένος/νη
EEH-meh trav-mah-tees-MEH-nos/nee
?
אני זקוק לרופא
Χρειάζομαι γιατρό
hree-AH-zoh-meh yiah-TROH
?
האם אני יכול בבקשה להשתמש בטלפון שלך?
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το τηλέφωνό σας
mboh-ROH nah khree-see-moh-pee-EEH-soh toh tee-LEH-foh-NOH sahs?
?

מספרים[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
1
ένας/μία/ένα
EH-nahs / MEE-ah / EH-nah
?
2
δύο
DHEE-oh
?
3
τρεις/τρια
trees / TREE-ah
?
4
τέσσερις/τέσσερα
TESS-a-reess / TESS-a-rah
?
5
πέντε
PEN-deh
?
6
έξι
EH-xee
?
7
επτά
ep-TAH
?
8
οκτώ
okh-TOH
?
9
εννέα
en-EH-ah
?
10
δέκα
DHEH-kah
?
11
έντεκα
EN-deh-kah
?
12
δώδεκα
DHOH-dheh-kah
?
13
δεκατρείς/δεκατρία
dheh-kah-TREES / dheh-kah-TREE-ah
?
14
δεκατέσσερις/δεκατέσσερα
dheh-kah-TESS-eh-rees / dheh-kah-TESS-eh-ra
?
15
δεκαπέντε
dheh-kah-PEN-deh
?
16
δεκαέξι
dheh-kah-EX-ee
?
17
δεκαεπτά
dheh-kah-ep-TAH
?
18
δεκαοχτώ
dheh-kah-okh-TOH
?
19
δεκαεννέα
dheh-kah-en-EH-ah
?
20
είκοσι
EE-koss-ee
?
21
εικοσιένας/εικοσιμία/εικοσιένα
ee-koss-ee-EN-ahs / ee-koss-ee-MEE-ah / ee-koss-ee-EH-nah
?
22
εικοσιδύο
ee-koss-ee-DHEE-oh
?
23
εικοσιτρείς/εικοσιτρία
ee-koss-ee-TREES / ee-koss-ee-TREE-ah
?
30
τριάντα
tree-AHN-dah
?
40
σαράντα
sah-RAHN-dah
?
50
πενήντα
peh-NEEN-dah
?
60
εξήντα
ex-EEN-dah
?
70
εβδομήντα
ev-dhoh-MEEN-dah
?
80
ογδόντα
ogh-DHON-dah
?
90
ενενήντα
en-en-EEN-dah
?
100
εκατό
eh-kah-TO
?
200
διακόσιοι/διακόσιες/διακόσια
dhyah-KOH-syah
?
300
τριακόσιοι/τριακόσιες/τριακόσια
tryah-KOH-syah
?
1000
χίλιοι/χίλιες/χίλια
KHEE-lee-ee / KHEE-lyehs / KHEE-lyah
?
2000
δύο χιλιάδες
DHEE-oh khee-lyAH-dhes
?
1,000,000
ένα εκατομμύριο
EH-nah eh-kah-to-MEE-ryoh
?
חצי
μισός/μισή/μισό
mee-SSOHS / mee-SSEE / mee-SSOH
?

זמן[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
עכשיו
τώρα
TOH-rah
טו - רה
מאוחר יותר
αργότερα
ar-GHOH-teh-rah
?
לפני
πριν
preen
פרי - אין
בוקר
πρωί
proh-EE
?
אחר הצהריים
απόγευμα
a-POH-yev-ma
?
ערב
βράδυ
VRAH-thee
?
לילה
νύχτα
NEE-htah
?

שעות[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
אחת בבוקר
μία η ώρα το πρωί
?
?
שתיים לפנות בוקר
δύο η ώρα το πρωί
?
?
צהרי היום
το μεσημέρι
toh mess-ee-MEHR-ee
טו מס-אי-מר-אי
בשעה אחת בצהריים
μία η ώρα το απόγευμα
?
?
בשעה שתיים בצהריים
δύο η ώρα το απόγευμα
?
?
חצות
τα μεσάνυχτα
tah meh-SAH-neekh-tah
תא מי-סא-ניק-תה

משך[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
_____ דקה/ות
______ λεπτό/λεπτά
lep-TOH/TAH
?
_____ שעה/ות
______ ώρα/ώρες
OH-rah/res
?
_____ יום/ימים
______ μέρα/μέρες
MEH-rah/res
?
_____ שבוע/ות
______ εβδομάδα/δες
ev-dhoh-MAH-dhah/dhes
?
_____ חודש/ים
______ μήνας/μήνες
MEEN / MEE-nes
?
_____ שנה/ים
______ έτος/χρόνος/χρονιά/έτη/χρόνοι/χρονιές
?
?

ימים[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
היום
σήμερα
SEE-meh-ra
?
אתמול
χτες
khtes
?
מחר
αύριο
AHV-ree-oh
?
השבוע
αυτή την εβδομάδα
?
?
בשבוע שעבר
την προηγούμενη εβδομάδα
?
?
בשבוע הבא
την επόμενη εβδομάδα
?
?
יום ראשון
Κυριακή
kee-ree-ah-KEE
?
יום שני
Δευτέρα
dhef-TEH-rah
?
יום שלישי
Τρίτη
TREE-tee
?
יום רביעי
Τετάρτη
teh-TAR-tee
?
יום חמישי
Πέμπτη
PEM-tee
?
יום שישי
Παρασκευή
pah-rah-skeh-VEE
?
יום שבת
Σάββατο
SAH-vah-toh
?

חודשים[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
ינואר
Ιανουάριος
Eea-NOOAH-reeos
?
פברואר
Φεβρουάριος
fe-VROOAH-reeos
?
מרץ
Μάρτιος
MAHR-teeos
?
אפריל
Απρίλιος
ah-PREE-leeos
?
מאי
Μάϊος
MAH-yos
?
יוני
Ιούνιος
ee-OOH-neeos
?
יולי
Ιούλιος
ee-OOH-leeos
?
אוגוסט
Αύγουστος
AHV-ghoo-stos
?
ספטמבר
Σεπτέμβριος
sep-TEHM-vreeos
?
אוקטובר
Οκτώβριος
ok-TOH-vreeos
?
נובמבר
Νοέμβριος
noh-EM-vreeos
?
דצמבר
Δεκέμβριος
the-KHEM-vreeos
?

צבעים[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
שחור
μαύρος
MAHV-ros
?
לבן
άσπρος or λευκός
AHS-prohs or leh-FKOS
?
אפור
γκρι
gree
?
אדום
κόκκινος/η/ο
KOH-kih-noh
?
כחול
μπλε
bleh
?
צהוב
κίτρινος/η/ο
KIT-ree-noh
?
ירוק
πράσινο
PRAH-si-no
?
כתום
πορτοκαλής/ή/ί
por-toh-kah-LEE
?
סגול
μωβ או ιώδης/ης/ες/
mov או yOH-thes
?
חום
καφέ
kah-FEH
?

תחבורה[עריכה]

נסיעה באוטובוסים ורכבות[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
כמה עולה הכרטיס ל ____ ?
Πόσο κάνει ένα εισιτήριο για _____
?
?
כרטיס אחד ל- ____, בבקשה.
Ένα εισιτήριο για _____, παρακαλώ
?
?
לאן הרכבת / האוטובוס הזה מגיע ?
Που πάει αυτό το τραίνο/λεωφορείο
?
?
איפה הרכבת / האוטובוס שמגיע ליעד ____ ?
Που είναι το τραίνο/λεωφορείο _____
?
?
האם הרכבת / האוטובוס הזה עוצר בתחנה ____ ?
Σταματάει το τραίνο στο _____
?
?
מתי הרכבת / האוטובוס שיעדם ____ עוזבים את התחנה ?
Πότε φεύγει το τραίνο/λεωφορείο για _____
?
?
מתי הרכבת / האוטובוס יגיע לתחנה _____ ?
Πότε θα φτάσει το τραίνο/λεωφορείο στο _____
?
?

כיוונים[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
איך אני מגיע ל... ______?
Πώς πηγαίνω στο/στην/στον _____
pos pi-GEH-no sto/stin/ston _____
?
...תחנת הרכבת ?
...σιδηροδρομικό σταθμό
?
?
...תחנת האוטובוס ?
...στάση του λεωφορείου
?
?
... שדה התעופה ?
...αεροδρόμιο
?
?
...אזור מרכז העיר ?
...κέντρο
?
?
...אכסנית נוער ?
...ξενώνα για νέους
?
?
...המלון _____ ?
...το _____ ξενοδοχείο
?
?
...השגרירות הישראלית?
...Πρεσβεία του Ισραήλ
?
?
היכן ישנם הרבה...
Πού υπάρχουν πολλά ...
?
?
...מלונות?
...ξενοδοχεία
?
?
...מסעדות?
...εστιατόρια
?
?
...פאבים?
...μπαρ
?
?
...אתרים שכדאי לבקר בהם?
...αξιοθέατα
?
?
אתה יכול להראות לי על המפה ?
Μπορείτε να μου δείξετε στον χάρτη
?
?
רחוב
οδό
?
?
פנה שמאלה
Στρίψτε αριστερά
STREEP-steh ah-riss-teh-RAH
?
פנה ימינה.
Στρίψτε δεξιά
STREEP-steh dheh-xee-AH
?
שמאלה
αριστερά
ah-riss-teh-RAH
?
ימינה
δεξιά
dheh-xee-AH
?
היישר מלפנים
ευθεία
eh-fthee-ah
?
לקראת _____
προς το/τον/την _____
?
?
אחרי ה- _____
μετά από _____
?
?
לפני ה- _____
πριν από _____
?
?
חפש את ה- _____
Προσέξτε το _____
?
?
צומת דרכים
διασταύρωσις
?
?
צפון
βορράς
vor-RAHS
?
דרום
νότος
NOH-toss
?
מזרח
ανατολή
ah-nah-TOH-lee
?
מערב
δύση
DHEE-see
?
גבוה
προς τα πάνω
?
?
נמוך
προς τα κάτω
?
?

נסיעה במונית[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
מונית!
Ταξί!
Ta-XI
טאקסי!
קח אותי ל _____, בבקשה.
Πηγαινέ με στο/στην/στον _____, παρακαλώ.
?
?
כמה זה יעלה להגיע ל _____?
Πόσο θα μού στοιχίσει για να πάω στο _____?
?
?
קח אותי לשם, בבקשה.
Πήγαινέ με εκεί παρακαλώ.
?
?

לינה באכסניה/מלון[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם ישנם חדרים זמינים ?
Έχετε δωμάτια διαθέσιμα?
?
?
כמה יעלה חדר לאדם אחד/שני אנשים ?
Πόσο έχει το μονόκλινο/δίκλινο
?
?
האם יש בחדר ___...
Στο δωμάτιο συμπεριλαμβάνεται και ...
?
?
...סדינים ?
...σεντόνια
?
?
...חדר אמבטיה ?
...ένα μπάνιο
?
?
...טלפון ?
...τηλέφωνο
?
?
...טלוויזיה ?
...τηλεόραση
?
?
האם אני יכול לראות את החדר ?
Μπορώ να δω πρώτα το δωμάτιο
?
?
האם יש לכם חדר שקט יותר ?
Έχετε κάτι ποιο ήσυχο
?
?
... גדול יותר ?
...μεγαλύτερο
?
?
...נקי יותר ?
...καθαρότερο
?
?
...זול יותר?
...φθηνότερο
?
?
טוב, אני אקח אותו..
Εντάξει, θα το πάρω.
?
?
בכוונתי להישאר _____ לילות.
Θα μείνω για _____ νύχτα(ες).
?
?
אתה יכול להציע מלון אחר?
Μπορείτε να μου συστήσετε ένα άλλο ξενοδοχείο
?
?
האם יש לך כספת ?
Έχετε χρηματοκιβώτιο
?
?
... לוקרים ?
...θυρίδες
?
?
האם ארוחת בוקר/ערב כלולה במחיר ?
Συμπεριλαμβάνεται πρωινό/γεύμα
?
?
באיזה שעה מתקיימת ארוחת הבוקר/צהריים ?
Τι ώρα ειναι το πρωινό/γεύμα
?
?
אנא נקו את החדר שלי..
Παρακαλώ καθαρίστε το δωμάτιό μου.
?
?
האם אתה יכול להעיר אותי בשעה _____ בבקשה ?
Μπορείτε να με ξυπνήσετε στις _____
?
?
בכוונתי לבצע צֶ'ק אָאוּט.
Θέλω να φύγω.
?
?

כסף[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם אוכל לשלם בדולרים?
Δέχεσθε αμερικανικά/αυστραλιανά/καναδικά δολάρια
?
?
האם אתם מקבלים כרטיסי אשראי ?
Δέχεσθε πιστωτικές κάρτες
?
?
האם אתם מבצעים החלפות מטבע ?
Μπορείτε να μου χαλάσετε/αλλάξετε χρήματα
?
?
היכן אוכל לבצע החלפות מטבע ?
Πού μπορώ να χαλάσω/αλλάξω χρήματα
?
?
מהו שער החליפין ?
Ποια είναι η τιμή συναλλάγματος
?
?
היכן אוכל למצוא כספומט ?
Πού υπάρχει μια Αυτόματη Ταμειακή Μηχανή (ATM)
?
?

אוכל[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
שולחן לאדם אחד / שני אנשים, בבקשה..
Ένα τραπέζι για ένα άτομο/δύο άτομα, παρακαλώ
?
?
האם אני יכול לקבל את התפריט, בבקשה ?
Μπορώ να έχω έναν κατάλογο, παρακαλώ
?
?
האם ניתן לראות את המטבח, בבקשה ?
Μπορώ να επισκεφθώ την κουζίνα
?
?
אני צמחוני.
Είμαι χορτοφάγος
?
?
אני אוכל מאכלים כשרים בלבד.
Ακολουθώ εβραϊκή διατροφή
?
?
תפריט
à la carte
?
?
ארוחת בוקר
πρωινό
?
?
ארוחת צהריים
μεσημεριανό
?
?
ארוחת ערב
βραδυνό
?
?
אני מעוניין ב-_____
Θέλω _____
?
?
אני רוצה צלחת עם _____.
Θέλω ένα πιάτο που να περιέχει _____
?
?
עוף
κοτόπουλο
?
?
בקר
βοδινό
?
?
דג
ψάρι
?
?
נקניק
λουκάνικο
?
?
גבינה
τυρι
tee-REE
?
ביצים
αυγά
ahv-GHAH
?
סלט
σαλατα
sah-LAH-tah
?
ירקות (טריים)
(φρέσκα) λαχανικά
(FREH-ska) lah-ha-ni-KA
?
פירות (טריים)  ?
?
?
לחם
αρτος או ψωμι
AHR-toss או psoh-MEE
?
טוסט
φρυγανιά
?
?
פסטה
φιδές
?
?
אורז
ρύζι
oh-REE-zah
?
שעועית
φασόλια
fah-SOH-lia
?
האם אוכל לקבל כוס _____?
Μπορώ να έχω ένα ποτήρι _____
?
?
ברצוני לשתות כוס _____?
Μπορώ να έχω ένα φλυτζάνι _____
?
?
האם אוכל לקבל בקבוק של _____?
Μπορώ να έχω ένα μπουκάλι _____
?
?
קפה
καφές
?
?
תה
τσάι
?
?
מיץ
χυμός
?
?
מים מוגזים
ανθρακούχο νερό
?
?
מים
νερο
neh-ROH
?
בירה
μπύρα
?
?
יין אדום / לבן
κόκκινο/λευκό κρασί
?
?
האם אוכל לקבל מעט _____?
?
?
?
מלח
αλάτι
?
?
פלפל שחור
μαύρο πιπέρι
?
?
חמאה
βουτυρο
VOO-tee-roh
?
תסלח לי, מלצר ?
Συγνώμη, σερβιτόρε
?
?
אני סיימתי
Τελείωσα
?
?
זה היה טעים..
Ήταν εξαιρετικό
?
?
אתה יכול לנקות את השולחן..
Παρακαλώ αδειάστε τα πιάτα
?
?
אנא הבא לי את החשבון.
Το λογαριασμό, παρακαλώ
?
?

שתייה וחיי לילה[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם אתם מגישים אלכוהול ?
Σερβίρετε οινοπνευματώδη
?
?
בירה / שתי בירות, בבקשה..
Μία μπύρα/δύο μπύρες, παρακαλώ
?
?
כוס יין אדום / לבן, בבקשה
Ένα ποτήρι κόκκινο/λευκό κρασί, παρακαλώ
?
?
בקבוק, בבקשה.
Ένα μπουκάλι, παρακαλώ
?
?
ויסקי
ουίσκι
?
?
וודקה
βότκα
v-O-tka
?
רום
ρούμι
ro-E-mi
?
מים
νερό
neh-rO
?
סודה
σόδα
sO-da
?
מי טוניק
?
?
?
מיץ תפוזים
χυμός πορτοκάλι
?
?
קוקה קולה
Κόκα Κόλα
kOka kOla
?
עוד אחד בבקשה.
Ένα ακόμα, παρακαλώ
e-na akOma, para-ka-lO
?
מתי אתם סוגרים ?
Πότε κλείνετε
pO-te?
?

קניות[עריכה]

עברית אנגלית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
כמה זה עולה ?
Πόσο κάνει αυτό?
?
?
זה יקר מדי !
Αυτό είναι πολύ ακριβό!
?
?
האם אתה לוקח _____?
Δέχεστε _____?
?
?
יקר
ακριβός/ή/ό
?
?
זול
φθηνός/ή/ό
?
?
אני לא יכול להרשות את זה
Είναι υπερβολικά ακριβό για εμένα
?
?
אני לא רוצה
Δεν το θέλω
?
?
אתה מרמה אותי.
Με εξαπατάτε
?
?
אני לא מעוניין.
Δεν ενδιαφέρομαι
?
?
בסדר, אני אקח את זה
Καλώς, θα το πάρω
?
?
אפשר בבקשה לקבל שקית?
Μπορώ να έχω μία τσάντα?
?
?
אני זקוק ל...
Χρειάζομαι...
?
?
...משחת שיניים
...οδοντόκρεμα
?
?
...מברשת שיניים
...οδοντόβουρτσα
?
?
...טמפונים
...σερβιέτες
?
?
...סבון
...σαπούνι
?
?
...שמפו
...σαμπουάν
?
?
...משכך כאבים
...παυσίπονο
?
?
...תרופה להצטננות
...φάρμακο για κρύωμα
?
?
...תרופה לכאב בטן
...φάρμακο για το στομάχι
?
?
...תער
... ξυραφάκι
?
?
...סוללות
...μπαταρίες
?
?
...מטרייה
...ομπρέλα
?
?
...קרם הגנה
...αντιηλιακό
?
?
...גלויה
...καρτ-ποστάλ
?
?
...בולים
...γραμματόσημα
?
?
...נייר מכתבים
...χαρτί
?
?
...עט
...ένα στυλό
?
?

נהיגה[עריכה]

עברית יוונית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
אני רוצה לשכור רכב.
Θέλω να ενοικιάσω ένα αυτοκίνητο
?
?
האם אני יכול לקבל ביטוח ?
Μπορώ να έχω ασφάλεια?
?
?
עצור
?
?
?
נתיב חד סיטרי
μονόδρομος
?
?
תן זכות קדימה
παραχώρηση προτεραιότητος
?
?
אין חנייה
Απαγορεύεται η στάθμευση
?
?
מגבלת מהירות
όριο ταχύτητας
?
?
תחנת דלק
πρατήριο βενζίνης
?
?
בנזין
βενζίνη
?
?
דיזל
?
?
?

ראו גם[עריכה]

מיזמי קרן ויקימדיה
ויקיפדיה ערך אנציקלופדי בוויקיפדיה: יוונית
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: יוונית

קישורים חיצוניים[עריכה]