שיחון ערבי

מתוך ויקימסע
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
Wikignome wikivoyage crop.jpg
האם אתם דוברים שפה זו ברמה מתקדמת?
אם כן, אנא עזרו להשלים את החלקים החסרים בשיחון ו/או לשפר את התעתיקים הקיימים ככל הניתן לפי שיקול דעתכם.

שיחונים

בכחול כהה - האזורים בעולם בהם ערבית היא שפת הרוב. בכחול בהיר - האזורים בעולם בהם ערבית נפוצה בקרב קבוצות מיעוט.
בכחול כהה - האזור בו הערבית בניב הפלסטיני דומיננטית בקרב דוברי ערבית. בכחול בהיר - האזורים בהם יתר הניבים של הערבית הלבנטינית דומיננטים בקרב דוברי ערבית.

ערבית (اللغة العربية) היא שפת הדיבור הרביעית בתפוצתה בעולם. השפה הערבית היא כיום השפה הרשמית ב-22 מדינות שונות ברחבי צפון אפריקה, המזרח התיכון וקרן אפריקה.

מקור השפה הערבית הוא בצפון חצי האי ערב, שם היה עיקר תפוצתה עד אשר כיבושי האסלאם במאה ה-7 לספירה הובילו לכך שהשימוש בשפה התפשט יחד עם האסלאם ברחבי אזור הסהר הפורה, המזרח התיכון וצפון אפריקה. משום שהשפה הערבית הפכה עם השנים לשפה נפוצה במרחב גאוגרפי גדול למדיי, לאורך השנים התפתחו באופן הדרגתי ניבים מקומיים רבים לשפה (המכונים "ערבית מדוברת") אשר נבדלים באופן משמעותי זה מזה ומהערבית הספרותית אשר היא שפת הקוראן. חשוב לציין כי בעוד שבערבית הספרותית נעשה כיום בעיקר שימוש באמצעי התקשורת ברחבי העולם הערבי (תוכניות טלוויזיה, רדיו, עיתונים, ספרים, מגזינים, וכו'), הערבית המדוברת על שלל הניבים שלה היא השפה אשר בה בפועל מדברים מרבית 180 מיליון דוברי השפה הערבית בעולם בחיי היומיום.

בשיחון זה, אשר נועד בראש ובראשונה לשמש מטיילים בשיחות פנים מול פנים עם דוברי ערבית בישראל, נעשה שימוש בערבית מדוברת בניב הנפוץ בישראל בלבד (הניב הערבי-פלסטיני), אף על פי כן, ישנה סבירות גבוה שאנשים אשר דוברים ניבים אחרים של ערבית יהיו מסוגלים להבין אתכם גם כן. אנא עזרו לתקן פריטים בשיחון שאינם כתובים בניב זה.

מדריך הגייה[עריכה]

תנועות[עריכה]

  • פַתְחַה (ـَ) - נהגית כהגיית פתח
  • כַּסְרַה (ـِ) - נהגית כהגיית חיריק
  • דַּמַּה (ـُ) - נהגית כהגיית קובוץ
  • סֻכּוּן (ـْ) - נהגה כהגיית שווא

עיצורים[עריכה]

  • אליף (ا) - משמשת כאם קריאה או כעיצור.
  • בּא (ب) - נהגית כהגיית בי"ת דגושה.
  • תא (ت) - נהגית כהגיית ת"ו.
  • ת'א (ث) - נהגית כהגיית ת"ו
  • ג'ים (ج) - נהגית כהגיית זי"ן גרושה
  • חא (ح) - נהגית כהגיית חי"ת 'נקיה' כהגייתה הנכונה של האות "ח".
  • ח'א (خ) - נהגית כהגיית כ"ף רפה בעברית
  • דאל (د) - נהגית כהגיית דל"ת
  • ד'אל (ذ) - נהגית כהגיית דל"ת רפה, כ-Th במלה האנגלית "The".
  • רא (ر) - נהגית כהגיית רי"ש מתגלגלת (כמו rr בספרדית).
  • זאי (ز) - נהגית כהגיית זי"ן
  • סין (س) - נהגית כהגיית סמ"ך
  • שין (ش) - נהגית כהגיית שי"ן ימנית
  • צאד (ص) - נהגית כהגיית צד"י גרונית
  • צ'אד (ض) - נהגית דל"ת גרונית
  • טא (ط) - נהגית כהגיית טי"ת גרונית
  • ט'א (ظ) - נהגית כהגיית דל"ת גרונית.
  • עין (ع) - נהגית כהגיית עי"ן גרונית.
  • ע'ין (غ) - נהגית כהגיית גימ"ל רפה
  • פא (ف) - נהגית כהגיית פ"א רפה
  • קאף (ق) - נהגית כהגיית קו"ף גרונית.
  • כאף (ك) - נהגית כהגיית כ"ף דגושה.
  • לאם (ل) - נהגית כהגיית למ"ד.
  • מים (م) - נהגית כהגיית מ"ם.
  • נון (ن) - נהגית כהגיית נו"ן.
  • הא (ه) - נהגית כהגיית ה"א עיצורית.
  • ואו (و) - משמשת כאם קריאה או כחצי תנועה. כחצי תנועה היא כמו w באנגלית.
  • יא (ي) - משמשת כאם קראיה או כחצי תנועה.

מבחר מילים, ביטויים ומשפטים חיוניים בערבית מדוברת[עריכה]

בסיסיים[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
שהשלום יהיה עימך. (פורמלי) السلام عليكم
as-salaamu `alaikum
אסאלאמו עלייכום
שלום. (לא פורמלי) مرحبا
marhaba או marHaban
מָרְחָבַּה או מָרְחָבָּן
שלום. (לא פורמלי) سلام
salaam
סַלָאם
שלום-שלום (בתגובה ל"שלום") مرحبتين
marHabtein
מַרְחַבְּתֵין
מה שלומך?  ?
Kif Halak? (פנייה לגבר), Kif Halek? (פנייה לאישה)
כִּיף חַאלַכּ? (פנייה לגבר), כִּיף חַאלֵכּ? (פנייה לאישה)
אני מרוצה (בתגובה ל"מה שלומך?") انا مبسوط/انا مبسوطه
ana mabsoot (כשהדובר הוא גבר) ana mabsoota (כשהדוברת היא אישה)
אַנַא מַבְּסוּט (כשהדובר הוא גבר) אַנַא מַבְּסוּטַה (כשהדוברת היא אישה)
לא בסדר (בתגובה ל"מה שלומך?")  ?
mesh kwayes
מֻש כְּוַיֵס
ברוכ/ה הבא/ה أهلاً وسهلاً
Ahalan WaSahalan
אַהְלַן וַסַהְלַן
מה שמך? شو اسمك
sho Ismak? (פנייה לגבר), sho Ismik? (פנייה לאישה)
שוּ אִסְמַכּ? (פנייה לגבר), שוּ אִסְמֵכּ? (פנייה לאישה)
שמי _____. اسمي
ana Ismi _____ or Ismi _____
אָנַא אִיסְמִי _______ או אִיסְמִי _______
שמח לפגוש אותך. سررت برؤيتك
tasharafna
תאשאראפנה
בבקשה من فضلك.
min faDluka/faDlak (פנייה לגבר), min faDluki/faDlik (פנייה לאישה)
מין פאדלוקה/פאדלאק (פנייה לגבר), מין פאדלוקי/פאדליק (פנייה לאישה)
תודה شكرا
shukran
שׁוּקְרַאן
על לא דבר عفوا
`afwan
עפוואן
כן نعم
na`am
נָעַם
לא لا.
laa
לַא
אולי ممكن
mumkin.
מומקין
סליחה إسمح لي / إسمحي لي
ismaHli (פנייה לגבר), ismahi li (פנייה לאישה)
אִסמַח לי (פנייה לגבר), אִסמַחי לי (פנייה לאישה)
טוב جيد
jayyid.
ג'עייד
טוב מאוד جيد جدا
jayyid jiddan.
ג'עייד ג'ידאן
אני מצטער/ת. انا اسفه / انا اسف
Ana Aasif (פנייה לגבר), Ana Aasifah (פנייה לאישה)
אנא אסף (פנייה לגבר), אנא אספה (פנייה לאישה)
להתראות مع السلامة
ma`a as-salaamah
מַעַ-אסַּלַאמֵה
אני לא מדבר/ת ערבית. لا اتكلم العَرَبِيَّة
Laa atakallam al-ʻarabīyah
לַא אטאקאלאם אל-עראבייה
את/ה מדבר/ת אנגלית ? هل تتكلم الانجليزية
baTahki inglizi
בְּתִחְכּי אִנגליזִי?
האם יש כאן מישהו שמדבר אנגלית ? هل هنا اي شخص يتكلم الانجليزية؟
Hal hunaa ayy shakhS yatakallam al-ingliziyya?
האל הונא איי שאחס יאטאקאלאם אל-אִנגליזִיה?
הצילו! النجدة
an-najda!
א-נאג'דה!
בוקר טוב صباح الخير
sabaH al-khair
סַבַּאח אלְח'יר
בוקר אור (בתגובה ל"בוקר טוב")  ?
sabaH al-noor
סַבַּאח אלְנּוּר
ערב טוב مساء الخير
masaa' al-khair
מַסַא אלְח'יר
ערב אור (בתגובה ל"ערב טוב")  ?
masaa' al-noor
מַסַא אלְנּוּר
לילה טוב تصبح على الخير
tiSbaH ealaa khair
תִסבַּח אעַלַא ח'יר
אני לא מבין/ה لا افهم
laa afham
לַא אפהאם
איפה השירותים ? اين الحمام؟
Ayn al-Hammaam?
עיין אל-האמאם?
מה? شُو؟
shoo?
שוּ?
איפה? وين؟
wen?
וֵין?
מי? مِين؟
mn?
מִין?
מתי? متي؟
mati?
מאטי?
איזה? أي واحد؟
'ay wahidan?
איי וואהידאן?
למה? ليش؟
lish?
לֵיש?
איך? كيف؟
kyf?
כִּיף?
כמה? كم العدد؟
kam aleadad?
קאם אליאדאד?

בעיות[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
עזוב/עזבי אותי לנפשי. اتركني (פנייה לגבר) או اتركيني (פנייה לאישה)
Utrukni (פנייה לגבר), Utrukiini (פנייה לאישה)
אוטרוקני (פנייה לגבר), אוטרוקייני (פנייה לאישה)
אל תיגעו בי! ما تلمسني או ما تقربش
Ma tilmisni או Ma t'arrabsh
מא תילמיסני או מא תקאריביש
אני הולך/ת להתקשר למשטרה. سأنادي البوليس
sa unadi al-police
סא אונאדי אל-בוליס
משטרה! شرطة
police או shurta
בוליס או שורטה
עצור! גנב! قف! حرامي!
Qif! Haraami!
קיפ! חאראמי!
אני זקוק/ה לעזרתך! أحتاج مساعدة لو سمحت
Ahtaj musaa`ada lau simaHt
אהטז' מוסאעדה לאו סימאחת!
זה מקרה חירום. إسعاف
is`aff
איסעף
איבדתי את דרכי. تايه
Ana taayih (פנייה לגבר) taayhah (פנייה לאישה)
אנא טעייה (פנייה לגבר) אנא טעייא (פנייה לאישה)
איבדתי את התיק שלי حقيبتي ضاعت
Haqiibati Daa`at
האקייבאטי דע'את
אבדתי את הארנק שלי محفظتي ضاعت
maHafaZati Daa`at
מא-חאפזאטי דע'את
אני חולה انا مريض (כשהדובר הוא גבר) או انا مريضة (כשהדוברת היא אישה)
Ana mariiD (כשהדובר הוא גבר) Or Ana mariiDah (כשהדוברת היא אישה)
אנא מאריד (כשהדובר הוא גבר) אנא מארידה (כשהדוברת היא אישה)
נפצעתי إنني مصاب
innani Musabun
אינעני מוסעבון
אני זקוק/ה לרופא احتاج دكت
AHtaaj duktur.
אחתאג' דוכתור
האם אני יכול/ה בבקשה להשתמש בטלפון שלך? هل ممكن استخدم التلفون؟
Hal momkin astakhdim at-telefon?
האל מומקין אסתאקעדים אט-טלפון?

מספרים[עריכה]

עברית ספרות באלפבית הערבי ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
0 ٠ صِفْر
Sifr
סִיפְר
1 ١ وَاحَد
waaHad
וַאחַד
2 ٢ تْنِين
thenein
תְּנֵין
3 ٣ تَلَاتِة
thalaatha
תַּלַאתֵּה
4 ٤ أَرْبَعِة
arba`a
אַרְבַּעַה
5 ٥ خَمْسِة
hamsa
חַ'מְסֵה
6 ٦ سِتِّة
sitta
סִתֵּה
7 ٧ سَبْعِة
sab`a
סַבְּעַה
8 ٨ تَمَانْيِة
thamaaniya
תַּמַאנְיֵה
9 ٩ تِسْعِة
tis`a
תִּסְעַה
10 ١٠ عَشَرَة
`ashara
עַשַׁרַה
11 ١١  ?
ih'-da-ash
אִחְדַעַש
12 ١٢  ?
tna-ash
תְּנַעַש
13 ١٣  ?
Talatash
תַּלַאתַּעַש
14 ١٤  ?
Arba-atash
אַרְבַּעְתַּעַש
15 ١٥  ?
ha-mes-ta-ash
חַ'מַסְתַּעַש
16 ١٦  ?
sit-ta-ash
סִתַּעַש
17 ١٧  ?
Saba-atash
סַבַּעְתַּעַש
18 ١٨  ?
tamanta'esh
תַּמַאנְתַּעַש
19 ١٩  ?
tis'aata'esh
תִּסַעְתַּעַש
20 ٢٠ عِشْرِين
Ishrin
עִשְרִין
21 ٢١ وَاحَد وُعِشْرِين
waaHad wa-Ishrin
וַאחַד וַעִשְׁרִין
22 ٢٢ اثنان وعشرون
tenin wa-Ishrin
תְנֵין וַעִשְׁרִין
23 ٢٣ ثلاثة وعشرون
thalaatha wa-Ishrin
תַלַאתַה וַעִשְׁרִין
30 ٣٠ تَلَاتِين
thalathuun
תַּלַאתִּין
40 ٤٠ أَرْبَعِين
arba`uun
אַרְבְּעִין
50 ٥٠ خَمْسِين
khamsuun
חַ'מְסִין
60 ٦٠ سِتِّين
sittuun
סִתִּין
70 ٧٠ سَبْعِين
sab`uun
סַבְּעִין
80 ٨٠ تَمَانِين
thamanuun
תַּמַאנִין
90 ٩٠ تِسْعِين
tis`uun
תִּסְעִין
100 ١٠٠ مِيِّة
mi'a
מִיֶּה
200 ٢٠٠ مِيتِين
mitayn
מִיתֵין
300 ٣٠٠ تَلَاتْمِيِّة
thalaath mi'a
תַלַאתְמִיֵّה
1,000 ١,٠٠٠ أَلْف
alf
אַלְף
2,000 ٢,٠٠٠ أَلْفِين
alfayn
אַלְפֵין
3,000 ٣,٠٠٠ تَلَاتِة آلَاف
tlatet a'lf
תַלַאתֵת אַאלַאף
10,000 ١٠,٠٠٠ عَشْرَة آلَاف
asharat a'lf
עַשְׁרַת אַאלַאף
100,000 ١٠٠,٠٠٠ مِيِّة آلَاف
miat a'lf
מִיֵّת אַאלַאף
1,000,000 ١,٠٠٠,٠٠٠ مَلْيُون
milyuun
מַלְיוּן
חצי - نصف
niSf
ניסף

זמן[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
עכשיו الآن
al-'aana
אל-עאנה
מאוחר יותר بعدين
ba`adayn
באעדיין
לפני قبل
qabla
קָבְּלַ
בוקר صباح
sabaH
סַבַּאח
צהריים ظهر
Zuhr
זֻהְר
ערב مساء
masa
מָסַא
לילה ليل
layil
לַיְיל

שעות[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
אחת בבוקר الساعة الواحدة من صباح اليوم
alssaeat alwahidat min sabah alyawm
אלסעית אלוואחידת מין סאבא אל-יום
שתיים לפנות בוקר الساعة اثنين من صباح اليوم
alssaeat athnyn min sabah alyawm
אלסעית אטניין מין סאבא אל-יום
צהרי היום وقت الظهيرة
waqt alzzahira
וואקט אלזאהירה
שעה אחת בצהריים الساعة الواحدة بعد الظهر
alssaeat alwahidat baed alzzuhr
אלסעית אלוואחידת באעד אל-זוהר
שעה שתיים בצהריים الساعة الثانية بعد الظهر
alssaeat athnyn baed alzzuhr
אלסעית אלתאניה באעד אל - דוהור
שעה שש בערב ستة في المساء
st fi almasa
סט פי אל-מאסא
שעה שבע בערב سبعة في المساء
sbe fi almasa
סבה פי אל-מאסא
חצות منتصف الليل
muntasf al-layl
מונטאספ אל-לייל

משך[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
_____ דקה/ות _____ دقيقة (دقائق)
_____ daqiiqah/daqaa'iq
_____ דאקיקא/דאקאעיק
_____ שעה/ות _____ سعة
_____ saa
_____ סעא
_____ יום/ימים _____ يوم (أيام)
_____ yom/ayaam
_____ יום/אייעם
_____ שבוע/ות _____ اسبوع
_____ usbuu`
_____ אוסבו
_____ חודש/ים _____ شهر
_____ shahr
_____ סהאהר
_____ שנה/ים _____ سنة (سنوات)
_____ sanah/sanooaat
_____ סאנה/סאנועט

ימים[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
היום اليوم
al-yawm(a)
אַלְיַוְום
אתמול أمس/امبرح
ams(i)
אמברח/ אַמְסִי
מחר غداً /بكرة
ghadan
בוכרא/גהאדאן
השבוע الاسبوع
al-'usbu`
אל-אוסבו
בשבוע שעבר اسبوع الماضي
usbu`(u) 'l-maaDi
אוסבו אל-מאעדי
בשבוע הבא اسبوع القادم
usbu`(u) 'l-qaadim
אוסבו אל-קאעדים
יום ראשון يوم الأحد
yawm al'aHad
יאום אל-אחאד
יום שני يوم الاثنين
yawm al-ithnayn
יאום אל-איתנאיין
יום שלישי يوم الثلاثاء
yawm ath-thulaatha
יאום אתולאתה
יום רביעי يوم الأربعاء
yawm al'arbi`a'
יאום אל-ארביע
יום חמישי يوم الخميس
yawm al-khamiis
יאום אל-חאמיס
יום שישי يوم الجمعة
yawm al-jum`a
יאום אל-ג'ומא
יום שבת يوم السبت
yawm as-sabt
יאום אל-סאבת

חודשים[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
ינואר كانون الثاني
Kanoon al thani
כאנון אל-ת'אני
פברואר شباط
shbat
שבאט
מרץ آذار
Aathar
אאד'אר
אפריל نيسان
Nissan
נִיסַן
מאי أيار
Ayyar
אַיָיר
יוני حزيران
Hzayraan
חזיראן
יולי تموز
Tammouz
תַמֻוז
אוגוסט آب
Ab
אאב
ספטמבר ايلول
Ayloul
אַיְילֻול
אוקטובר تشرن الأول
Tishreen al awwal
תשרין אל-אול
נובמבר تشرن الثاني
Tishreen al thani
תשרין אל-ת'אני
דצמבר كانون الأول
Kanoon al awwal
כאנון אל-אול

צבעים[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
שחור أَسْوَد
Aswad
אָסְוָד
לבן أَبْيَض
Abyadh
אָבְיָד'
אפור رَمَاضِيّ
Ramaadii
רָמָאדִי
אדום أَحْمَر
AHmar
אָחְ'מָר
כחול أزرق
Azraq
אָזְרָק
צהוב أَصْفَر
Asfar
אָסְ'פָר
ירוק أَخْضَر
Akhdhar
אָחְ'דָר
כתום بُرْتُقَالِيّ
Burtuqaali
בֻרְתְקָאלִי
סגול بَنَفْسَجِيّ
Banafsaji
באנא-פא-סאג'י
ורוד وَرْدِيّ
Zahari
זָהָרִי
חום بُنِّيّ
Bony
בִנְנִי

תחבורה[עריכה]

נסיעה באוטובוסים ורכבות[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
כמה עולה הכרטיס ל ____ ? كم تكلفة التذكرة ؟
Bekam Tazkara ila ______ ?
בקאם טאזקארה אילה ______ ?
כרטיס אחד ל- ____, בבקשה. تذكرة واحدة ل ____ من فضلك؟
Tazkara wahida ila ______ law samaht
טאזקארה וואהידה אילה ______ לאוו סאמאהט.
לאן הרכבת / האוטובוס הזה מגיע ? الى اين يصل هذا القطار/هذه الحافلة؟
Hazal alkitar/autobis biyruh ila wayn?
חאזאל אלקיטאר/אוטוביס בירוח אילה ויין?
איפה הרכבת / האוטובוס שמגיע ליעד ____ ? اين القطار / الحافلة التي تصل ل____؟
Wein el-qitar/el-bus ila ___?
ויין אל-קיטאר/אל-בוס אילה ___?
האם הרכבת / האוטובוס הזה עוצר בתחנה ____ ? هل هذه الحافلة / هذا القطار يتوقف في محطة ____؟
hal biwa'ef hazal qitar/bus fi ____ ?
האל ביוואף חאזאל קיטאר/בוס פי ____ ?
מתי הרכבת / האוטובוס שיעדם ____ עוזבים את התחנה ? متى سيغادر القطار/ الحافلة الى ____؟
emta btatla el-qitar/el-bus ila ___?
אמתה בטאטלה אל-קיטאר/אל-בוס אילה ____?
מתי הרכבת / האוטובוס יגיע לתחנה _____ ? متى يصل القطار / الحافلة الى المحطة_____؟
'emta byusil hazal qitar/bus fi___?
אמתה ביוסיל חאזאל קיטאר/באס פי ____?

כיוונים[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
היכן ______? اين
?
אַיְנָ ______?
כיצד אני מגיע ל ______? كيف اصل الى ___؟
Kayf bawsal la __
קאייף באווסאל לא ______?
...תחנת הרכבת ? محطة القطار؟
...mahatet il qitar?
...מאהטת איל קיטאר?
...תחנת האוטובוס ? محطة الباصات؟
...mawqif il bassat?
...מוואקיף איל באסאט
... שדה התעופה ? المطار؟
...al-matar?
...אל-מאטאר?
...אזור מרכז העיר ? منطقة مركز المدينة؟
...West il balad?
...ווסט איל באלאד?
...אכסנית נוער ? نزل الشبيبة؟
...Bayt El Shabab
...באיית אל שאבאב
...המלון _____ ? الفندق؟
...otel _____ ?
...אוֹתל _____ ?
...הקונסוליה הישראלית? القنصلية الاسرائيلية؟
sefara Al Israeel
...סהפארא אל איסרה-איל?
היכן ישנם הרבה... وين في كثير؟
Wein fi kteer...
ויין פי כתיר...
...מלונות? اوتيلات
...otelat?
...אוטלאת?
...מסעדות? مطاعم
...mata'em?
...מאטעאם?
...פאבים? نادي ليلي
?
...נאדי לאיילי?
...אתרים שכדאי לבקר בהם? اماكن سياحية؟
...amaken seyaheyeh?
...אמאקן סהיאהיי-יה?
תוכל/י להראות לי על המפה ? ممكن تفرجيني عالخريطة؟
momken tfarjeeni ala al khareeta?
מומקן טפארג'יני אלא אל חאריטה?
רחוב شارع
shar'iah
שאריעה
פנה שמאלה لف يسار
lif yasaar
ליף יסַאר
פנה ימינה لف يمين
lif yameen
ליף יַמין
שמאלה يسار
yasaar
יסַאר
ימינה يمين
yameen
יַמין
היישר לפנים دغري
ala tul
דוג'רי
לקראת _____
bijehet il _____
ביג'ה-הט איל ______
אחרי ה- _____ بعد ال__
baed il _____
באעד איל ______
לפני ה- _____ قبل ال___
abel il _____
אבל איל ______
חפש את ה- _____ دور على ___
dawer ala _____
דאוויר עאלא _______
צומת דרכים مفترق طرق
mofrataq toroq
מופתאראק טורוק
צפון شمال
shamaal
שִמאעל
דרום جنوب
janoob
גַ'נוּב
מזרח شرق
sharq
שַרק
מערב غرب
gharb
גהארב
במעלה הגבעה/ההר عراس الجبل / التلة
?
עראס אלג'בל /תלה
במורד הגבעה/הר بوادي الجبل/التلة
bwadi eljabal/eltaleh
בוואדי אלגבל/אלתאליה

נסיעה במונית[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
מונית! تاكسي
Taxi!
תַּכְסי!
קח אותי ל _____, בבקשה. خذني على ____, لو سمحت
khodni il _____, law Samaht
ח'ודני איל ______, לאוו סאמאחת
כמה זה יעלה להגיע ל _____? قديش بكلف ل____؟
qadesh bekalef ls____?
קדיש ביקאליף לא ____?
קח אותי לשם, בבקשה. خذني ل____ لو سمحت
khodni ala ____, law samaht
ח'ודני אלא ____, לאוו סאמאחת

לינה באכסניה/מלון[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם ישנם חדרים זמינים ?  ?
Endkom ghoraf edafeyeh?
אנדקום גוראף אדאפייה
כמה יעלה חדר לאדם אחד/שני בני אדם ?  ?
Adeish il ghorfeh li shakhs/shakhsein?
אדהייש איל גורפה לי שאקס/שאקסיין?
האם יש בחדר ___...  ?
Il ghorfeh bteeji ma...
איל גורפה בתיג'י מא ___...
...סדינים ?  ?
...sharashef?
...שאראשף?
...חדר אמבטיה ?  ?
...hammam?
...האמאם?
...טלפון ?  ?
...tele-phown?
...טִלִפֻון?
...טלוויזיה ?  ?
...telefis-yon?
...טִלִפִזְיֻון?
האם אני יכול/ה לראות את החדר ?  ?
Baqdar ashoof il ghorfeh abel?
באקדאר אשוף איל גופה אבל?
האם יש לכם חדר שקט יותר ?  ?
Fi eshi ah-da?
פי אשי אה-דא?
... גדול יותר ?  ?
...akbar?
...אקבאר?
...נקי יותר ?  ?
...andaf?
...אנדאף?
...זול יותר?  ?
...arkhas?
...ארחאס?
טוב, אני אקח אותו..  ?
OK, bakhodha
אוקיי, באקהודהא
בכוונתי להישאר _____ לילות.  ?
Rah aba'a kaman ___ yom
רא אבעה קאמאן _____ יום
אתה יכול להציע מלון אחר? يمكنك يوصي أحد فنادق مختلفة؟
yumkinuk yusi ahd fanadiq mukhtalifa ?
יומקינוק יוסי אד פאנאדיק מוקהטאליפה?
האם יש לך כספת ?  ?
fi khazneh?
פי חאזנה?
... לוקרים ? ... خزائن ؟
...khazayin ?
...חאזאעין?
האם ארוחת בוקר/ערב כלולה במחיר ? هل الإفطار متضمن؟
hal al'iiftar ytdmn?
האל אל-איפטאר איטדמן?
באיזה שעה מתקיימת ארוחת הבוקר/צהריים ?  ?
ay sei-a il ftoor/asha?
איי סיי-אה איל פאתור/אשעה?
אנא נקו את החדר שלי..  ?
momken tanadef il ghorfeh
מומקן תאנאדף איל גורפה
האם אתה יכול להעיר אותי בשעה _____ ?  ?
momken tfaye'ni al __ ?
מומקן תפאייהני אל _____?
בכוונתי לבצע צֶ'ק אָאוּט.  ?
beddi ashoofha
בה-די אשופה

כסף[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם אוכל לשלם בדולרים אמריקנים?  ?
Hal taqbal bi noqood Amreekeyah?
האל בי נוקוד אמריקה-יא?
האם אתם מקבלים כרטיסי אשראי ?  ?
?
?
האם אתם מבצעים החלפות מטבע ?  ?
Momken tsarefli masari?
מומקן טסארהפלי מאסארי?
היכן אוכל לבצע החלפות מטבע ?  ?
Wein badar asaref masari?
ויין באדאר אסארף מאסארי
מהו שער החליפין ?  ?
?
?
היכן אוכל למצוא כספומט ?  ?
Wein fi ATM?
ויין פי איי.טי.אם?

אוכל[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
שולחן לאדם אחד / שני בני אדם..  ?
Tawlah la wahed/tenein
טאוולה לא וָואחַד/תְנֵין
האם אני יכול/ה לקבל את התפריט ?  ?
Momken ashoof il menu?
מומקן אשוף איל מניו?
האם ניתן לראות את המטבח ?  ?
Mumken ashuf il matbakh?
מומקן אשוף איל מאטבאח?
אני צמחוני/ת.  ?
Ana nabati
אנא נאבאטי
אני לא אוכל/ת חזיר.  ?
Ma bakol lahem khanzeer
מא באקול לאהם קאנזיר
אני אוכל/ת מאכלים כשרים בלבד.  ?
?
?
תפריט  ?
?
?
ארוחת בוקר  ?
al iftar
אל איפתאר
ארוחת צהריים  ?
al ghada
אל גהאדא
ארוחת ערב  ?
al isha'
אל עישע
אני מעוניין/ה ב-_____ ._____أري
ooreed _____
אוריד ______
אני רוצה צלחת עם _____.  ?
?
?
עוף دجاج
dajaj
דאג'אג
בקר بقر
baqar
בקר
דג سمك
samak
סַמַכ
בשר חזיר خنزير
khanzeer
קהאנזיר
נקניק سجق
sajjaq
סאג'אק
גבינה جبنة
jubneh
ג'ובנה
ביצים بيض
baid
באייד
סלט سلطة
salata
סלטה
ירקות الخضروات
khudrawat
אל קודראוואט
פירות الفواكه
alfawakih
אל פא-ווא-קיה
לחם خبز
khubz
ח'וּבּז
פסטה معكرونة
makarona
מַקרוּנה
אורז أرز
'roz
רוז
שעועית  ?
fasoliyya
פאסוליה
חומוס حُمُّص
hummus
חֻמֻּץ
טאבולה تبولة
tabūlah
תבולא
לַבַּנֶה لبنة
labneh
לאבנה
באבא גנוש بابا غنوج
bābā ghanūj
באבא גאנוג'
פלאפל فلافل
fæˈlæːfɪl
פלאפיל
בקלווה بقلاوة
baqlawah
בקלאווה
האם אוכל לקבל כוס _____?  ?
Momken Kaset___
מומקן קאסט ______
האם אוכל לקבל ספל _____?  ?
Momken finjan ___
מומקן פינג'אן ______
האם אוכל לקבל בקבוק של _____?  ?
?
?
קפה قَهْوَة
kah'wa
קאהווה
תה شاي
shay'
שאי
מיץ عصير
Aseer
עסיר
מים מוגזים المياه الغازية
almiah alghazia
אל מיֶה אל גזיֶה
מים ماء
maa'
מיֶה
בירה بيرة
beerah
בירה
יין אדום / לבן  ?
nabeed ahmar/abyad
נאביד אַחְמַר/אַבּיַד
האם אוכל לקבל מעט _____?  ?
momken ___?
מומקן _____?
מלח ملح
malh
מאלח
פלפל שחור فلفل أسود
filfil aswad
פילפיל אסוואד
חמאה زبدة
zibdeh
זיבדה
תסלח לי ? (לצורך השגת תשומת לבו של המלצר)  ?
garcoon?
גארסון?
סיימתי انتهيت من
aintahiat min
אינטאהיאט מין
זה היה טעים الأكل كان لذيذا
Al-akl kan ladhidhaan
אל-אקל קאן לאדהידאן
אתה יכול לנקות את השולחן يمكنك مسح الطاولة
yumkinuk mish alttawila
יומקינוק מיש אל טאווילה
אנא הבא לי את החשבון ال حساب من فضلك
Leh'seb min fadlak
אלִחְסַאב מִן פַדלַכּ

פאבים[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם אתם מגישים אלכוהול ? في الكحول؟
fi alkahwl?
פי אלקאהול?
בירה / שתי בירות, בבקשה.. واحد البيرة / إثنان البيرة، فضلك
waaHid albirat / tneen albirat, fadlik
וָואחַד אל ביראת / תְנֵין אל ביראת, פאדליק..
כוס יין אדום / לבן, בבקשה كأس من نبيذ احمر، فضلك
kas min nabidh ahmar, fadlik
קאס מין נאביד אחמאר, פאדליק
כוס בירה גדולה, בבקשה.. كأس ال كبير، فضلك
kas albirat alkabir, fadlik
קאס אל ביראת אל קאביר, פאדליק
בקבוק, בבקשה.. زجاجة، فضلك
zujaja, fadlik
זוג'אג'ה, פאדליק..
ויסקי ويسكي
wayaski
וואייסקי
וודקה فودكا
fawadaka
פאוואדאקה
רום رم
ramm
ראם
מים ماء
maa'
מיֶה
סודה المياه الغازية
almiah alghazia
אל מיֶה אל גזיֶה
מי טוניק توتري
tawattari
טאוואטארי
מיץ תפוזים عصير البرتقال
aseer albortoqal
אסיר אל בורטוקאל
קולה الكولا
cola
אל קולה
עוד אחד בבקשה. واحد أيضا من فضلك.
wahid 'aydaan min fadlik.
וָואחַד איידאן מין פאדליק
מתי אתם סוגרים ? عندما تغلق؟
eindama taghluq?
אנדאמה טאגלוק?

קניות[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
כמה זה עולה ? بكم هذا؟
bikam hatha?
ביקאם חאתה?
זה יקר מדי.  ?
ghali katheer
גאלי כאתיר
האם אתה לוקח _____?  ?
?
?
יקר غالي
ghali
גאלי
זול رخيص
rakhees
ראחיס
אני לא יכול להרשות את זה  ?
?
?
אני לא רוצה  ?
ma beddi
מא בהדי
אתה מרמה אותי.  ?
harami
חאראמי
אני לא מעוניין/ת.  ?
lust muhtam
לוסט מוהטאם
בסדר, אני אקח את זה  ?
?
?
אפשר בבקשה לקבל את שקית?  ?
oreedo kees
אורידו קיס
אני זקוק/ה ל...  ?
Ahtaj...
אהטאג' ...
...משחת שיניים.  ?
...ma'ajoon asnan
...מעג'ון אסנאן
...מברשת שיניים. فُرْشاة أسْنان
...forshaat asnan
...פורשט אסנאן
...טמפונים.  ?
?
?
...סבון.  ?
...saboon
...סאבון
...שמפו.  ?
...shamboo
...שאמבו
...משכך כאבים (אספירין, איבופרופן)  ?
...mussakin
...מוסאקין
...תרופה להצטננות.  ?
...dawa rash-h
...דאווא ראש-ה
...תרופה לכאב בטן.  ?
...dawa baten
...דאווא באטן
...תער.  ?
...shafra
...שאפרא
...סוללות.  ?
...batareyat
...באטארהיאט
...מטרייה  ?
...shamseyeh
...שאמסה-יה
...קרם הגנה.  ?
?
?
...גלויה. ...بطاقة بريدي.
...bitaqa bareedia
...ביטאקה בארידיה
...בולים..  ?
...tawabe' bareed
טאוואבה באריד
...נייר מכתבים. ...ورق للكتب.
...waraq lil-kitaba
וואראק ליל-קיטאבה
...עט. ...قلم
...qalam
...קאלאם

נהיגה[עריכה]

עברית ערבית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
אני רוצה לשכור רכב.  ?
beddi astajer sayarah
בדי אסטאג'ר סייארא
האם אני יכול/ה לקבל ביטוח ?  ?
fi tameen?
פי תאמאין?
עצור  ?
qif
קיף
האט تمهل
?
תָמַהַל
נתיב חד סטרי  ?
tho itjah wahed
טו איטג'ה וואחאד
תן זכות קדימה  ?
atti alaolwyeh
אטי אלאולוייה
אין חנייה  ?
mamnoo alistifaf
מאמנו אליסטיפאף
מגבלת מהירות  ?
alsuraa alkanooniya
אלסורא אלקאנוניאה
תחנת דלק محطة بنزين
mahatet banzeen
מאהאטט באנזין
בנזין بنزين
betrol
בטרול
דיזל ديزل
diesel
דיסל

ראו גם[עריכה]

מיזמי קרן ויקימדיה
ויקיפדיה ערך אנציקלופדי בוויקיפדיה: ערבית
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: ערבית

קישורים חיצוניים[עריכה]