מראה

אלבנית (Shqip) היא שפה ממשפחת השפות ההודו-אירופאיות. אלבנית היא השפה הרשמית של אלבניה. נכון ל-2011 היו מעל ל-5.4 מיליון דוברי אלבנית ברחבי העולם. מרבית דוברי השפה נמצאים באלבניה, קוסובו, מקדוניה ויוון.
מדריך הגייה
[עריכה]
תנועות[עריכה]
|
עיצורים[עריכה]
|
מבחר מילים, ביטויים ומשפטים חיוניים באלבנית
[עריכה]
בסיסיים
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| שלום (פורמלי). | Tungjatjeta | toon-jah-TYEH-tah | ? |
| שלום (לא פורמלי). | Tung | TOONG | ? |
| מה שלומך? | Si jeni? | see YEH-nee? | ? |
| טוב מאוד, תודה. | Jam mirë, faleminderit | yahm-MEER, fah-lehm-meen-DEH-reet | ? |
| מה שמך? | Si e ke emrin? | see keh EHM-reen? | ? |
| השם שלי הוא _____. | Quhem______ | CHYOO-hem_____ | ? |
| שמח/ה לפגוש אותך. | Më vjen mirë | muh VYEHN MEER | ? |
| בבקשה | Ju lutem | yoo LOO-tehm | ? |
| תודה | Faleminderit | fah-lehm-meen-DEH-reet | ? |
| על לא דבר | S'ka përse | skah purr-SEH | ? |
| כן | Po | poh | ? |
| לא | Jo | yoh | ? |
| סליחה (השגת תשומת לב) | Më falni | mah FAHL-nee | ? |
| סליחה (התנצלות) | Më falni | mah FAHL-nee | ? |
| להתראות (פורמלי) | Mirupafshim | mee-roo-PAHF-sheem | ? |
| להתראות (לא פורמלי) | Shëndet | shuhn-DEHT | ? |
| אני לא מדבר/ת אלבנית | ? | ? | ? |
| את/ה מדבר/ת אנגלית ? | A flisni Anglisht? | ah FLEES-nee ahn-GLEESHT? | ? |
| האם יש כאן מישהו שמדבר/ת אנגלית ? | A flet njeri anglisht? | ah FLEHT NYEH-ree ahn-GLEESHT? | ? |
| הצילו! | Ndihmë! | ndeem! | ? |
| בוקר טוב | Mirëmëngjes | meer-muhn-JEHS | ? |
| אחר הצהריים טובים. | Mirëdita | meer-DEE-tah | ? |
| ערב טוב | Mirëmbrëma | meerm-BRUH-mah | ? |
| לילה טוב | Natën e mirë | NAH-tehn eh MEER | ? |
| אני לא מבין/ה | Nuk kuptoj | nook koop-TOY | ? |
| אני מבין/ה | Kuptoj | koop-TOY | ? |
| איפה השירותים ? | Ku është nevojtorja? | koo uhsht neh-voy-TOHR-yah? | ? |
| מה? | çfarë? | ? | ? |
| איפה? | ku? | ? | ? |
| מי? | kush? | ? | ? |
| מתי? | kur? | ? | ? |
| איזה? | e cila? | ? | ? |
| למה? | pse? | ? | ? |
| איך? | se si? | ? | ? |
| כמה? | sa shume? | ? | ? |

בעיות
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| עזוב אותי לנפשי. | Më lini të qetë! | muh LEE-nee tuh CHEHT! | ? |
| אל תיגע בי! | Mos më prek! | moss muh prehk! | ? |
| התקשר למשטרה! | Tërhiqni vëmendjen e policisë! | tuhr-HEECH-nee vuh-MEND-yen eh poh-lee-TSEES! | ? |
| משטרה! | Policia! | poh-lee-TSEE-yah! | ? |
| עצור! גנב! | Ndalimi! Hajdut! | ndah-LOO-nee hi-DOOT! | ? |
| אני זקוק לעזרתך | Unë kam nevojë për ndihmën tuaj | oon kahm neh-VOY puhr NDEE-uhn TOO-eye | ? |
| זה מקרה חירום. | Është një rast urgjent | uhsht nyuh RAHST oor-JEHNT | ? |
| איבדתי את דרכי. | Unë jam i humbur | oon yahm ee HOOM-boor | ? |
| איבדתי את התיק שלי | Kam humbur çanten time | kahm HOOM-boor CHAHN-ten TEE-meh | ? |
| איבדתי את הארנק שלי | Kam humbur portofolin tim | kahm HOOM-boor pohr-toh-FOH-leen teem | ? |
| אני חולה | Unë jam i sëmurë | oon yahm ee suh-MOOR | ? |
| נפצעתי | Unë kam qenë plagosur | oon kahm chehn plah-GOH-soor | ? |
| אני זקוק לרופא | Unë kam nevojë për një doktor | oon kahm neh-VOY puhr nyuh dohk-TOHR | ? |
| האם אני יכול/ה בבקשה להשתמש בטלפון שלך? | Mund të përdorni telefonin tuaj? | moond teh puhr-DOHR-nee teh-leh-FOH-nee TOO-eye? | ? |

מספרים
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| 0 | zero | zeh-ROH | ? |
| 1 | një | nyeh | ? |
| 2 | dy | doo | ? |
| 3 | tre | trehh | ? |
| 4 | katër | kah-TAHR | ? |
| 5 | pesë | pehs | ? |
| 6 | gjashtë | jahsht | ? |
| 7 | shtatë | shtaht | ? |
| 8 | tetë | teht | ? |
| 9 | nëntë | nahnt | ? |
| 10 | dhjetë | thyeht | ? |
| 11 | njëmbëdhjetë | nyehm-behd-THYEHT | ? |
| 12 | dymbëdhjetë | dewm-bah-THYEHT | ? |
| 13 | trembëdhjetë | trehm-bah-thyeh-TAH | ? |
| 14 | katërmbëdhjetë | kah-tuhrm-bah-thyeh-TAH | ? |
| 15 | pesëmbëdhjetë | peh-sahm-bah-thyeh-TAH | ? |
| 16 | gjashtëmbëdhjetë | jahsh-tahm-bah-thyeh-TAH | ? |
| 17 | shtatëmbëdhjetë | shtah-tuhm-buh-thyeh-TAH | ? |
| 18 | tetëmbëdhjetë | teh-tuhm-buh-thyeh-TAH | ? |
| 19 | nëntëmbëdhjetë | nuhn-tuhm-buh-thyeh-TAH | ? |
| 20 | njëzet | nyeh-ZEHT | ? |
| 21 | njëzet e një | ? | ? |
| 22 | njëzet e dy | ? | ? |
| 23 | njëzet e tre | ? | ? |
| 30 | tridhjetë | tree-THYEHT | ? |
| 40 | dyzet | doo-ZEHT | ? |
| 50 | pesëdhjetë | pehs-THYEHT | ? |
| 60 | gjashtëdhjetë | jahsht-THYEHT | ? |
| 70 | shtatëdhjetë | shtaht-THYEHT | ? |
| 80 | tetëdhjetë | teht-THYEHT | ? |
| 90 | nëntëdhjetë | nahn-tah-THYEH-tah | ? |
| 100 | njëqind | nyah-CHEEND | ? |
| 200 | dyqind | dew-CHEEND | ? |
| 300 | treqind | treh-CHEEND | ? |
| 1,000 | njëmijë | NYUH-mee-yuh | ? |
| 2,000 | dy mijë | ? | ? |
| 1,000,000 | një milion | nyeh mee-LYOHN | ? |
| חצי | gjyshmë | ? | ? |
| רבע | çeyrek | ? | ? |

זמן
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| עכשיו | tani | ? | ? |
| מאוחר יותר | më vonë | ? | ? |
| לפני | më pas | ? | ? |
| בוקר | mëngjes | ? | ? |
| בבוקר | në mëngjes | ? | ? |
| אחר הצהריים | pasditë | ? | ? |
| ערב | mbremë | ? | ? |
| בערב | në mbremë | ? | ? |
| לילה | natë | ? | ? |
שעות
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| אחת בבוקר | orë një në mengjës | ? | ? |
| שתיים לפנות בוקר | dy në natës(pas mengjës) | ? | ? |
| תשע בבוקר | nëntë në mengjës | ? | ? |
| צהרי היום | ditë | ? | ? |
| בשעה אחת בצהריים | ora një në ditë | ? | ? |
| בשעה שתיים בצהריים | ora dy një ditë | ? | ? |
| שעה שש בערב | ora gjashtë në mbrema | ? | ? |
| שעה שבע בערב | ora shtatë në mbrema | ? | ? |
| שעה 18:45 בערב | ora gjashtë dyzet e pesë në mbrema | ? | ? |
| שעה19:15 בערב | ora shtatë dhe çeyrek në mbrema | ? | ? |
| שעה 19:30 בערב | ora shtatë dhe gjyshme në mbrema | ? | ? |
| חצות | ? | ? | ? |
משך
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| _____ דקה/ות | minutë(t) | ? | ? |
| _____ שעה/ות | orë(t) | ? | ? |
| _____ יום/ימים | ditë(t) | ? | ? |
| _____ שבוע/ות | javë(t) | ? | ? |
| _____ חודש/ים | muaj(t) | ? | ? |
| _____ שנה/ים | vit(it) | ? | ? |
ימים
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| היום | sot | ? | ? |
| אתמול | dje | ? | ? |
| מחר | neser | ? | ? |
| השבוע | në këtë javë | ? | ? |
| בשבוע שעבר | në javë e kaluar | ? | ? |
| בשבוע הבא | në javë e ardhë | ? | ? |
| יום ראשון | e diel | ? | ? |
| יום שני | e henë | ? | ? |
| יום שלישי | e martë | ? | ? |
| יום רביעי | e merkurë | ? | ? |
| יום חמישי | e enjte | ? | ? |
| יום שישי | e premte | ? | ? |
| יום שבת | e shtunë | ? | ? |
חודשים
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| ינואר | janar | ? | ? |
| פברואר | shkurt | ? | ? |
| מרץ | mart | ? | ? |
| אפריל | prill | ? | ? |
| מאי | maj | ? | ? |
| יוני | qershor | ? | ? |
| יולי | korrik | ? | ? |
| אוגוסט | gjusht | ? | ? |
| ספטמבר | shtator | ? | ? |
| אוקטובר | tetor | ? | ? |
| נובמבר | nëntor | ? | ? |
| דצמבר | dhjetor | ? | ? |

צבעים
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| שחור | zi/zezë | ? | ? |
| לבן | bardh\ë | ? | ? |
| אפור | gri | ? | ? |
| אדום | kuq\e | ? | ? |
| כחול | blu\kaltër | ? | ? |
| צהוב | verdhë | ? | ? |
| ירוק | jeshil | ? | ? |
| כתום | portokalli | ? | ? |
| סגול | purpur | ? | ? |
| חום | kafe | ? | ? |

תחבורה
[עריכה]נסיעה באוטובוסים ורכבות
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| כמה עולה הכרטיס ל ____ ? | sa kushton bileti tek? | ? | ? |
| כרטיס אחד ל- ____, בבקשה. | një billet tek... ju lutem | ? | ? |
| לאן הרכבת / האוטובוס הזה מגיע ? | ky shkon ky autobusi/treni? | ? | ? |
| איפה הרכבת / האוטובוס שמגיע ליעד ____ ? | ky është autobusi/treni që shkon tek... | ? | ? |
| האם הרכבת / האוטובוס הזה עוצר בתחנה ____ ? | a ndalon ky autobusi/treni në stacioni... | ? | ? |
| מתי הרכבת / האוטובוס שיעדם ____ עוזבים את התחנה ? | kur autobusi/treni që shkon në... nis stacionin? | ? | ? |
| מתי הרכבת / האוטובוס יגיע לתחנה _____ ? | kur do të autobus/treni arrijë në stacioni... | ? | ? |
כיוונים
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| כיצד אוכל להגיע ל ______? | si shkohet tek... | ? | ? |
| ...תחנת הרכבת ? | stacioni i trenit? | ? | ? |
| ...תחנת האוטובוס ? | stacioni i autobusit? | ? | ? |
| ... שדה התעופה ? | aeraporti? | ? | ? |
| ...אזור מרכז העיר ? | qendër të qytetit? | ? | ? |
| ... אזור הפרוורים ? | ? | ? | ? |
| ...אכסנית נוער ? | ? | ? | ? |
| ...המלון _____ ? | hoteli? | ? | ? |
| ...השגרירות הישראלית? | ? | ? | ? |
| היכן ישנם הרבה... | ky ndohet shumë... | ? | ? |
| ...מלונות? | hotele? | ? | ? |
| ...מסעדות? | restaurante? | ? | ? |
| ...פאבים? | ? | ? | ? |
| ...אתרי תיירות שכדאי לבקר בהם? | vende për turistet që mund të vizitoj? | ? | ? |
| אנא הראה/י לי על המפה. | ju lutëm tregoni në harta | ? | ? |
| רחוב | rrugë | ? | ? |
| פנה שמאלה | kthe majtas | ? | ? |
| פנה ימינה. | kthe djathas | ? | ? |
| שמאלה | majta | ? | ? |
| ימינה | djathë | ? | ? |
| היישר מלפנים | drejt | ? | ? |
| לקראת _____ | tek | ? | ? |
| אחרי ה- _____ | pastaj... | ? | ? |
| לפני ה- _____ | përballë | ? | ? |
| חפש את ה- _____ | kërko... | ? | ? |
| צומת דרכים | ? | ? | ? |
| צפון | veri | ? | ? |
| דרום | jug | ? | ? |
| מזרח | lindje | ? | ? |
| מערב | perëndim | ? | ? |
| במעלה הגבעה/ההר | në përpjetje | ? | ? |
| במורד הגבעה/הר | në tetëpjetje | ? | ? |
נסיעה במונית
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| מונית! | taksi | ? | ? |
| קח אותי ל _____, בבקשה. | më çoni tek... ju lutem | ? | ? |
| כמה זה יעלה להגיע ל _____? | sa kushton të shkojë tek... | ? | ? |
| קח אותי לשם, בבקשה. | më çoni atje ju lutëm | ? | ? |

לינה באכסניה/מלון
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| האם ישנם חדרים זמינים ? | a keni dhomë të disponushme? | ? | ? |
| כמה יעלה חדר לאדם אחד/שני בני אדם ? | sa kushton një dhomë për një\dy njërzit? | ? | ? |
| האם יש בחדר ___... | a ka në dhomë? | ? | ? |
| ...סדינים ? | çarçaf? | ? | ? |
| ...חדר אמבטיה ? | vaskë? | ? | ? |
| ...טלפון ? | telefon? | ? | ? |
| ...טלוויזיה ? | televizion? | ? | ? |
| האם אני יכול לראות את החדר ? | a mund të shoh dhomën? | ? | ? |
| האם יש לכם חדר שקט יותר ? | a keni një dhomë më e qetë? | ? | ? |
| ... גדול יותר ? | më e madhe? | ? | ? |
| ...נקי יותר ? | më e pullitë? | ? | ? |
| ...זול יותר? | më e lirë? | ? | ? |
| טוב, אני אקח אותו.. | në rregull, unë marr | ? | ? |
| בכוונתי להישאר _____ לילות. | do të kaloj... natë | ? | ? |
| אתה יכול להציע מלון אחר? | a mund të propozosh një hotel tjetër? | ? | ? |
| האם יש לכם כספת ? | a keni kasafortë? | ? | ? |
| ... לוקרים ? | ? | ? | ? |
| האם ארוחת בוקר/ערב כלולה במחיר ? | a çmimi përmban mëngjes\darkë? | ? | ? |
| באיזה שעה מתקיימת ארוחת הבוקר/צהריים ? | në cilen ora ka mëngjes/drekë? | ? | ? |
| אנא נקו את החדר שלי.. | ju lutem pastroni dhomën ime | ? | ? |
| האם אתה יכול להעיר אותי בשעה _____ בבקשה ? | a mund të më zgjohesh në orën... ju lutem? | ? | ? |
| אני מעוניין לבצע צֶ'ק אָאוּט. | unë dëshiroj të largohem | ? | ? |

כסף
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| האם אוכל לשלם בדולרים אמריקנים? | a mund të paguaj me dollar? | ? | ? |
| האם אתם מקבלים כרטיסי אשראי ? | a pranoni kartë kredite? | ? | ? |
| האם אתם מבצעים החלפות מטבע ? | a këmbëni para? | ? | ? |
| היכן אוכל לבצע החלפות מטבע ? | ku mund të këmbej para? | ? | ? |
| מהו שער החליפין ? | cili është kursi i kambimit? ? | ? | ? |
| היכן אוכל למצוא כספומט ? | ku mund të gjej një bankomat? | ? | ? |

אוכל
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| שולחן לאדם אחד / שני בני אדם, בבקשה.. | një tavolinë për një/dy njërzit | ? | ? |
| האם אני יכול/ה לקבל את התפריט, בבקשה ? | a mund të pranoj menyn ju lutem? | ? | ? |
| האם ניתן לראות את המטבח, בבקשה ? | a mund të shoh kuzhinën ju lutem? | ? | ? |
| אני צמחוני/ת. | unë jam vegjetarian | ? | ? |
| אני לא אוכל/ת חזיר. | unë nuk ha derrin | ? | ? |
| אני אוכל/ת מאכלים כשרים בלבד. | ? | ? | |
| תפריט | meny | ? | ? |
| ארוחת בוקר | mëngjesi | ? | ? |
| ארוחת צהריים | drekë | ? | ? |
| ארוחת ערב | darkë | ? | ? |
| אני מעוניין/ת ב-_____ | unë dëshiroj | ? | ? |
| אני רוצה צלחת עם _____. | ? | ? | |
| עוף | pylë | ? | ? |
| בשר בקר | mish | ? | ? |
| דג | peshqit | ? | ? |
| בשר חזיר | mish derri | ? | ? |
| נקניק | ? | ? | |
| גבינה | djathë | ? | ? |
| ביצים | ? | ? | ? |
| סלט | salatë | ? | ? |
| ירקות (טריים) | verdurë (të fresketa) | ? | ? |
| פירות (טריים) | frutë (të fresketë) | ? | ? |
| לחם | bukë | ? | ? |
| טוסט | ? | ? | ? |
| פסטה | ? | ? | ? |
| ספגטי | ? | ? | ? |
| אורז | oriz | ? | ? |
| שעועית | ? | ? | ? |
| המבורגר | ? | ? | ? |
| תפוז | portokall | ? | ? |
| תפוח | molë | ? | ? |
| בננה | ? | ? | ? |
| אננס | ? | ? | ? |
| ענבים | rrush | ? | ? |
| האם אוכל לקבל כוס _____? | a mund të pranoj një gotë? | ? | ? |
| ברצוני לשתות כוס _____? | unë dua të pijë një gotë me... | ? | ? |
| האם אוכל לקבל בקבוק של _____? | a mund të pranoj shishë me... | ? | ? |
| קפה | kafe | ? | ? |
| תה | çaj | ? | ? |
| מיץ | lëng | ? | ? |
| מים מוגזים | ? | ? | ? |
| מים | ujë | ? | ? |
| בירה | verë | ? | ? |
| יין אדום / לבן | verë e kuqe\ e bardhë | ? | ? |
| האם אוכל לקבל מעט _____? | a mund të pranoj pak | ? | ? |
| מלח | salcë | ? | ? |
| פלפל | bibër | ? | ? |
| חמאה | gjalpë | ? | ? |
| תסלח לי ? (לצורך השגת תשומת לבו של המלצר) | më falni | ? | ? |
| אני סיימתי | unë mbraova | ? | ? |
| זה היה טעים. | ishi shijshëm | ? | ? |
| אתה יכול לנקות את השולחן. | mund të pastroni tavolinën | ? | ? |
| אנא הבא לי את החשבון. | ju lutem jepni faturën | ? | ? |

שתייה וחיי לילה
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| האם אתם מגישים אלכוהול ? | a shërbërni alkool | ? | ? |
| בירה / שתי בירות, בבקשה.. | një verë/dy verët ju lutem | ? | ? |
| כוס יין אדום / לבן, בבקשה | një gotë me verë te kuqe/të bardhe | ? | ? |
| כוס בירה גדולה, בבקשה.. | një gote e madhe me verë, ju lutem | ? | ? |
| בקבוק, בבקשה. | një shishe, ju lutem | ? | ? |
| ויסקי | ? | ? | ? |
| וודקה | ? | ? | ? |
| רום | ? | ? | ? |
| מים | ujë | ? | ? |
| סודה | ? | ? | ? |
| מי טוניק | ? | ? | ? |
| מיץ תפוזים | lëng portokallash | ? | ? |
| קוקה קולה | ? | ? | ? |
| עוד אחד בבקשה. | një tjetër, ju lutem | ? | ? |
| מתי אתם סוגרים ? | kur mbyllyni? | ? | ? |

קניות
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| כמה זה עולה ? | sa kushton? | ? | ? |
| זה יקר מדי ! | është shumë i shtrejntë! | ? | ? |
| האם אתה לוקח _____? | a merrni... | ? | ? |
| יקר | shtrejntë | ? | ? |
| זול | lirë | ? | ? |
| אני לא יכול/ה להרשות את זה | nuk mund ta blej | ? | ? |
| אני לא מעוניין בזה | nuk interesohem | ? | ? |
| אתה מרמה אותי. | më mashtrohesh | ? | ? |
| אני לא מעוניין/ת. | nuk jam i interesuar | ? | ? |
| בסדר, אני אקח את זה | në rregull, unë marr këtu | ? | ? |
| אפשר בבקשה לקבל את שקית? | ? | ? | |
| אני זקוק/ה ל... | kam nevojë... | ? | ? |
| ...משחת שיניים. | ? | ? | ? |
| ...מברשת שיניים. | ? | ? | ? |
| ...טמפונים. | ? | ? | ? |
| ...סבון. | ? | ? | ? |
| ...שמפו. | ? | ? | ? |
| ...משכך כאבים (אספירין, איבופרופן) | ? | ? | ? |
| ...תרופה להצטננות. | ? | ? | ? |
| ...תרופה לכאב בטן. | ilaç për dhëmb stomaku | ? | ? |
| ...תער. | ? | ? | ? |
| ...סוללות. | ? | ? | ? |
| ...מטרייה | çadër | ? | ? |
| ...קרם הגנה. | ? | ? | ? |
| ...גלויה. | ? | ? | ? |
| ...בולים.. | ? | ? | ? |
| ...נייר מכתבים. | letër | ? | ? |
| ...עט. | stilolaps | ? | ? |

נהיגה
[עריכה]| עברית | אלבנית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
|---|---|---|---|
| אני רוצה לשכור רכב. | unë dëshiroj të marr një makinë me qira | ? | ? |
| האם אני יכול/ה לקבל ביטוח ? | ? | ? | ? |
| עצור | ndal | ? | ? |
| האט | ngadaltë | ? | ? |
| נתיב חד סטרי | ? | ? | ? |
| תן זכות קדימה | ? | ? | ? |
| אין חנייה | nuk parkohet | ? | ? |
| מגבלת מהירות | kufizim shpejtisë | ? | ? |
| תחנת דלק | ? | ? | ? |
| בנזין | ? | ? | ? |
| דיזל | ? | ? | ? |
ראו גם
[עריכה]| מיזמי קרן ויקימדיה |
|---|












