שיחון גרמני: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקימסע
נושאי טיול > שפות > שיחונים > שיחון גרמני
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 3: שורה 3:
{{באנר|Berlin_banner.jpg}}
{{באנר|Berlin_banner.jpg}}
[[קובץ:New Map German World.png|ממוזער|500px|בכתום כהה - מדינות בעולם בהן השפה השפה הגרמנית היא השפה הרשמית או השפה הלאומית דה פקטו, בכתום בהיר - מדינות בעולם בהן השפה השפה הגרמנית היא שפה שנייה או שפה לא רשמית, ריבועים כתומים - אזורים בהם גרמנית היא שפתם של קבוצות מיעוט בולטות.]]
[[קובץ:New Map German World.png|ממוזער|500px|בכתום כהה - מדינות בעולם בהן השפה השפה הגרמנית היא השפה הרשמית או השפה הלאומית דה פקטו, בכתום בהיר - מדינות בעולם בהן השפה השפה הגרמנית היא שפה שנייה או שפה לא רשמית, ריבועים כתומים - אזורים בהם גרמנית היא שפתם של קבוצות מיעוט בולטות.]]
'''גרמנית''' (Deutsch) היא שפה גרמאנית מערבית השייכת לקבוצת השפות הגרמאניות במשפחת השפות ההודו־אירופיות.
'''גרמנית''' (Deutsch/german) היא שפה גרמאנית מערבית השייכת לקבוצת השפות הגרמאניות במשפחת השפות ההודו־אירופיות.


כ-100 מיליון בני אדם ברחבי העולם דוברים כיום את השפה הגרמנית כשפת אם (כרבע מאוכלוסיית אירופה) ועל כן היא כיום אחת מהשפות המדוברות ביותר בעולם.
כ-100 מיליון בני אדם ברחבי העולם דוברים כיום את השפה הגרמנית כשפת אם (כרבע מאוכלוסיית אירופה) ועל כן היא כיום אחת מהשפות המדוברות ביותר בעולם.
שורה 69: שורה 69:
| הצילו ! || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Hilfe!}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|HEEL-fuh}}</div> || '''הילפֶה!'''
| הצילו ! || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Hilfe!}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|HEEL-fuh}}</div> || '''הילפֶה!'''
|-
|-
| בוקר טוב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Guten Morgen.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|GOO-tun MOR-gun}}</div> || גוּטֵן מוֹרְגֵן
| בוקר טוב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Guten Morgen.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|GOO-tun MOR-gun}}</div> || '''גוּטֵן מוֹרְגֵן'''
|-
|-
| ערב טוב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Guten Abend.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|GOO-tun AH-bunt}}</div> || '''גוּטֵן אבֵנד'''
| ערב טוב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Guten Abend.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|GOO-tun AH-bunt}}</div> || '''גוּטֵן אבֵנד'''
שורה 122: שורה 122:
| איבדתי את דרכי. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Ich habe mich verirrt.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|eesh HAH-buh meesh fer-EERT}}</div> || '''אי(כ+ש) האבֶּה מי(כ+ש) פרירט.'''
| איבדתי את דרכי. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Ich habe mich verirrt.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|eesh HAH-buh meesh fer-EERT}}</div> || '''אי(כ+ש) האבֶּה מי(כ+ש) פרירט.'''
|-
|-
| אבדתי את התיק שלי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Ich habe meine Tasche verloren.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|eesh HAH-buh migh-nuh TAH-shuh fer-LOH-run}}</div> || '''אי(כ+ש) האבֶּה מאינֶה טאשֵה פרלורן'''
| איבדתי את התיק שלי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Ich habe meine Tasche verloren.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|eesh HAH-buh migh-nuh TAH-shuh fer-LOH-run}}</div> || '''אי(כ+ש) האבֶּה מאינֶה טאשֵה פרלורן'''
|-
|-
| אבדתי את הארנק שלי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Ich habe meinen Geldbeutel verloren.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|eesh HAH-buh mighn geh-ld-boy-tehl fer-LOH-run}}</div> || '''אי(כ+ש) האבֶּה מאינֶה גלדבויטל פרלורן.'''
| איבדתי את הארנק שלי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Ich habe meinen Geldbeutel verloren.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|eesh HAH-buh mighn geh-ld-boy-tehl fer-LOH-run}}</div> || '''אי(כ+ש) האבֶּה מאינֶה גלדבויטל פרלורן.'''
|-
|-
| אני חולה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Ich bin krank.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|eesh been krahnk}}</div> || '''אי(כ+ש) בִּין קראנק. '''
| אני חולה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Ich bin krank.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|eesh been krahnk}}</div> || '''אי(כ+ש) בִּין קראנק. '''
שורה 474: שורה 474:
| מזרח || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Osten}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|OST-en}}</div> || '''?'''
| מזרח || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Osten}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|OST-en}}</div> || '''?'''
|-
|-
| מערב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Westen}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|VEST-en}}</div> || '''?'''
| מערב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Westen}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|VEST-en}}</div> || '''ווסטאן'''
|}
|}



גרסה מ־18:37, 19 ביולי 2016

האם אתם דוברים שפה זו ברמה מתקדמת?
אם כן, אנא עזרו להשלים את החלקים החסרים בשיחון ו/או לשפר את התעתיקים הקיימים ככל הניתן לפי שיקול דעתכם.


בכתום כהה - מדינות בעולם בהן השפה השפה הגרמנית היא השפה הרשמית או השפה הלאומית דה פקטו, בכתום בהיר - מדינות בעולם בהן השפה השפה הגרמנית היא שפה שנייה או שפה לא רשמית, ריבועים כתומים - אזורים בהם גרמנית היא שפתם של קבוצות מיעוט בולטות.

גרמנית (Deutsch/german) היא שפה גרמאנית מערבית השייכת לקבוצת השפות הגרמאניות במשפחת השפות ההודו־אירופיות.

כ-100 מיליון בני אדם ברחבי העולם דוברים כיום את השפה הגרמנית כשפת אם (כרבע מאוכלוסיית אירופה) ועל כן היא כיום אחת מהשפות המדוברות ביותר בעולם.

גרמנית היא השפה הרשמית היחידה בגרמניה, באוסטריה, ובליכטנשטיין, והיא אחת ממספר שפות רשמיות במדינות שווייץ, לוקסמבורג, ובלגיה. היא גם נפוצה במיוחד באזור דרום טירול (Südtirol) שבאיטליה, בחלק קטן מפולין, בקנטונים המזרחיים של בלגיה, באזורים מסוימים של רומניה, בחבל אלזס ובחלק מחבל לורן שבצרפת. בנוסף, במושבות לשעבר של גרמניה, כמו למשל נמיביה, ישנם חלקים באוכלוסייה הדוברים גרמנית. יתר על כן, ישנם קהילות קטנות ומבודדות של דוברי גרמנית ברוסיה, באוסטרליה, בדרום אפריקה ובאמריקה הצפונית ואמריקה הדרומית.

מדריך הגייה

תנועות

עיצורים

טון

מבחר מילים, ביטויים ומשפטים חיוניים בגרמנית

בסיסיים

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
יום טוב (פורמלי)
Guten Tag.
GOO-ten tahk
גוּטֶן טאק
יום טוב (לא פורמלי)
Hallo
?
האלוֹ
מה שלומך?
Wie geht's?
vee GATES?
ווי גֶ(ה)טס?
טוב מאוד, תודה.
Gut, danke.
goot, DAN-keh
גוּט, דאנקה.
מה שמך? (פורמלי)
Wie heißen Sie?
vee HIGH-sun zee?
ווי האייסן זי?
מה שמך? (לא פורמלי)
Wie heißt du?
vee HIGHST doo?
ווי האייסט דוּ?
השם שלי הוא _____.
Ich heiße ______ .
eesh HIGH-suh
אי(כ+ש) האייסֵה____.
שמח לפגוש אותך. (פורמלי)
Nett, Sie kennen zu lernen.
net zee KEN-en tsoo LER-nen
נֶט, זי קאנֶן צוּ לֶרנֶן.
שמח לפגוש אותך. (לא פורמלי)
Nett, dich kennen zu lernen.
net deesh KEN-en tsoo LER-nen
נֶט, די(כ+ש) קאנֶן צוּ לֶרנֶן.
בבקשה
Bitte.
BEE-tuh
ביטֶה
תודה לך
Danke schön.
DAN-kuh shurn
דאנקֶה שוֹן.
תודה
Danke.
DAN-kuh
דאנקֶה
על לא דבר
Bitte schön!
BEE-tuh shurn
ביטֶה שוֹן
כן
Ja.
yah
יא
לא
Nein.
nine
נאין
סליחה
Entschuldigen Sie.
ent-SHOOL-dee-gun zee
אֶנטשוּלדיגֶן זי
אני מצטער/ת.
Es tut mir leid.
es toot meer lite
אֶס טוּט מיר לאיד
להתראות
Auf Wiedersehen.
owf VEE-dur-zane
אאוּף ווידֶרזֶן
אני לא מדבר/ת גרמנית.
Ich spreche kein Deutsch
eesh spreh-khuh kine doitsh
אי(כ+ש) שפרֶך קאין דויטש
אתה מדבר אנגלית ?
Sprechen Sie Englisch?
shprekhun zee ENG-leesh
שפרֶכן זי אֶנגליש?
האם יש כאן מישהו שמדבר אנגלית ?
Gibt es hier jemanden, der Englisch spricht?
geept es heer yeh-MAHN-dun dare ENG-leesh shprikht
גיבט אֶס היר ייֶמאנדֶן, דֶר אֶנגליש שפריכט?
הצילו !
Hilfe!
HEEL-fuh
הילפֶה!
בוקר טוב
Guten Morgen.
GOO-tun MOR-gun
גוּטֵן מוֹרְגֵן
ערב טוב
Guten Abend.
GOO-tun AH-bunt
גוּטֵן אבֵנד
לילה טוב
Schönen Abend noch\Guten nacht.
shur-nun AH-bunt nokh
שונֵן אבֵנד נוך/ גוּטֶן נאכט.
אני לא מבין/ה
Ich verstehe das nicht.
eesh fur-SHTAY-uh dahs nikht
אי(כ+ש) וורשט(י)ן דאס ני(כ+ש)ט.
איפה השירותים ?
Wo ist die Toilette, bitte?
voh eest dee twah-LET-uh BEE-tuh
ווֹ איסט די טוילֵט, ביטֵה?
מה?
Was?
Vas?
וואס?
איפה?
Wo?
Vo?
ווֹ
מי?
Wer?
Ver?
וור?
מתי?
Wen?
Ven?
וון?
איזה?
Welche?
Velshe?
וולשה?
למה?
Warum?
Varum?
ווארוּם?
איך?
Wie?
Vie?
וי?
כמה?
Wieviel?
Vifiel?
וויפיל?
אני אוהב/ת אותך
Ich liebe dich
?
אי(כ+ש) ליבֵּה די(כ+ש)

בעיות

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
עזוב אותי לנפשי.
Lass / Lassen Sie mich in Ruhe .
LAHS(-un zee) meesh een ROO-uh
לאס/לאסֵן זי מי(כ+ש) אין רוּ!
אל תיגע בי!
Fass / Fassen Sie mich nicht an!
FAHS(-un zee) meesh neekt AHN!
פאס/ פאסֵן זי מי(כ+ש) ני(כ+ש)ט אן!
אני הולך/ת להתקשר למשטרה.
Ich rufe die Polizei.
eesh ROO-fuh dee poh-lee-TSIGH
אי(כ+ש) רוּף די פוליצאי!
משטרה!
Polizei!
poh-lee-TSIGH!
פוליצאי!
עצור! גנב!
Halt! Ein Dieb!
HAHLT! ighn DEEB!
האלט! אאין דיבּ!
אני זקוק לעזרתך!
Ich brauche deine/Ihre Hilfe.
eesh BROW-khuh DIGH-nuh/EE-ruh HEEL-fuh
אי(כ+ש) בּראוך דאינֵה/אִיר הִילפֶה!
זה מקרה חירום.
Das ist ein Notfall.
dahs eest ighn NOHT-fahl
דאס איסט אאין נוטפאל.
איבדתי את דרכי.
Ich habe mich verirrt.
eesh HAH-buh meesh fer-EERT
אי(כ+ש) האבֶּה מי(כ+ש) פרירט.
איבדתי את התיק שלי
Ich habe meine Tasche verloren.
eesh HAH-buh migh-nuh TAH-shuh fer-LOH-run
אי(כ+ש) האבֶּה מאינֶה טאשֵה פרלורן
איבדתי את הארנק שלי
Ich habe meinen Geldbeutel verloren.
eesh HAH-buh mighn geh-ld-boy-tehl fer-LOH-run
אי(כ+ש) האבֶּה מאינֶה גלדבויטל פרלורן.
אני חולה
Ich bin krank.
eesh been krahnk
אי(כ+ש) בִּין קראנק.
נפצעתי
Ich bin verletzt.
eesh been fer-LETST
אי(כ+ש) בִּין פרלטצט
אני זקוק/ה לרופא
Ich brauche einen Arzt.
eesh BROW-khuh IGH-nuh ARTST
אי(כ+ש) בראוכֵה אאינֵן ארצט
האם אני יכול/ה בבקשה להשתמש בטלפון שלך?
Kann ich dein/Ihr Telefon benutzen?
kahn eesh dighn/eer tay-lay-FOHN buh-NOOT-sun?
קאן אי(כ+ש) דאין/איר טלפון בֵּנוטצן?

מספרים

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
0
null
noll
נול
1
eins
ighnss
אאינס
2
zwei
tsvigh
צוואי
3
drei
drigh
דראיי
4
vier
feer
פיר (פ' רפה)
5
fünf
fuunf
פוּנף (פ' רפה)
6
sechs
zekhs
זֵקס
7
sieben
ZEE-ben
זיבּן
8
acht
ahkht
אכט
9
neun
noyn
נוין
10
zehn
tsayn
צֵן
11
elf
elf
אֵלף
12
zwölf
tsvoolf
צוולף
13
dreizehn
DRIGH-tsayn
דרייסן
14
vierzehn
FEER-tsayn
פירצן (פ' רפה)
15
fünfzehn
FUUNF-tsayn
פוּנפצן (פ' רפה)
16
sechzehn
ZEKH-tsayn
ז(כ+ש)צן
17
siebzehn
ZEEP-tsayn
זיבּצן
18
achtzehn
AHKH-tsayn
אכטצן
19
neunzehn
NOYN-tsayn
נוינצן
20
zwanzig
TSVAHN-tsikh
צוונציג
21
einundzwanzig
IGHN-oont-tsvahn-tsikh
אאין-אוּנד-צוואנציג
22
zweiundzwanzig
TSVIGH-oont-tsvahn-tsikh
צווי-אוּנד-צוונציג
23
dreiundzwanzig
DRIGH-oont-tsvahn-tsikh
דראיי-אוּנד-צוונציג
30
dreißig
DRIGH-sikh
דרייסיג
40
vierzig
FEER-tsikh
פירציג (פ' רפה)
50
fünfzig
FUUNF-tsikh
פוּנפציג (פ' רפה)
60
sechzig
ZEKH-tsikh
ז(כ+ש)ציג/(כ+ש)
70
siebzig
ZEEP-tsikh
זיבּציג
80
achtzig
AHKH-tsikh
אכטציג
90
neunzig
NOYN-tsikh
נוינציג
100
(ein)hundert
[ighn]-HOON-dert
(אאין) הוּנדרט
200
zweihundert
TSVIGH-hoon-dert
צווי-הוּנדרט
300
dreihundert
DRIGH-hoon-dert
דראיי-הוּנדרט
1000
(ein)tausend
[ighn]-TOW-zent
(אאין) טאוּזנט)
2000
zweitausend
TSVIGH-tow-zent
צווי-טאוּזנט
1,000,000
eine Million
igh-nuh mill-YOHN
אאין מיליון
חצי
halb
hahlp
האלפ (ב' בסוף מילה כמו "פ")

זמן

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
עכשיו
jetzt
yetst
יאטצט
מאוחר יותר
später
SHPET-er
שפֶטֵר
לפני
vor
for
פור (פ' רפה)
בוקר
Morgen
MOR-gen
מורגֵן
בבוקר
morgens
MOR-genss
מורגֵנס
מחר בבוקר
morgen früh
MOR-gen FRUU
מורגֵן פרוּ (פ' רפה)
אחר הצהריים
Nachmittag
NAHKH-mit-tahk
נאכמיטאק
ערב
Abend
AH-bent
אבֵנד
בערב
abends
AH-bents
אבֵנדס
לילה
Nacht
nahkht
נאכט

שעות

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
אחת בבוקר
ein Uhr
IGHN oor
אאין אוּר
שתיים לפנות בוקר
zwei Uhr
TSVIGH oor
צווי אוּר
צהרי היום
zwölf Uhr or Mittag
TSVOOLF oor or MIT-tahk
צוולף אוּר אוֹר מיטאק
בשעה אחת בצהריים
dreizehn Uhr
DRIGH-tsayn oor
דרייסן אוּר
בשעה שתיים בצהריים
vierzehn Uhr
FEER-tsayn oor
פירצן אוּר (פ' רפה)
חצות
Mitternacht
MIT-er-nahkht
מיטֵרנאכט

משך

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
_____ דקה/ות
______ Minute(n)
mih-NOO-tuh [mih-NOO-ten]
____מינוּט(ן)
_____ שעה/ות
______ Stunde(n)
SHTOON-duh [SHTOON-den
____שטוּנדֵ(ן)
_____ יום/ימים
______ Tag(e)
TAHK [TAH-guh]
טאק(הֵ)
_____ שבוע/ות
______ Woche(n)
VOKH-uh [VOKH-en]
ווֹכֵ(ן)
_____ חודש/ים
______ Monat(e)
MOH-naht [moh-NAH-tuh]
מוֹנאט(הֵ)
_____ שנה/ים
______ Jahr(e)
YAHR[-uh]
יאר(הֵ)

ימים

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
היום
heute
HOY-tuh
הויטֶה
אתמול
gestern
GESS-tern
גֶשטרן
מחר
morgen
MOR-gen
מורגֶן
השבוע
diese Woche
DEE-zuh VOH-khuh
דיס ווֹך
בשבוע שעבר
letzte Woche
LETS-tuh VOH-khuh
לטצט ווֹך
בשבוע הבא
nächste Woche
NEX-tuh VOH-khuh
נֶכסטֵה ווֹך
יום שני
Montag
MON-tahk
מוֹנטאק
יום שלישי
Dienstag
DEENS-tahk
דינסטאק
יום רביעי
Mittwoch
MIT-vokh
מיטווֹך
יום חמישי
Donnerstag
DON-ers-tahk
דוֹנרסטאק
יום שישי
Freitag
FRIGH-tahk
פראייטאק
יום שבת
Samstag
ZAMS-tahk
זאמסטאק
יום ראשון
Sonntag
ZON-tahk
זונטאק

חודשים

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
ינואר
Januar
YAH-noo-ahr
ינואר
פברואר
Februar
FAY-broo-ahr.
פברואר
מרץ
März
mehrts
מרץ
אפריל
April
ah-PRILL
אפריל
מאי
Mai
migh
מאי
יוני
Juni
YOO-nee
יוני
יולי
Juli
YOO-lee
יולי
אוגוסט
August
ow-GOOST
אאוּגוּסט
ספטמבר
September
zep-TEM-ber
זפטמבר
אוקטובר
Oktober
ok-TOH-ber
אוקטובר
נובמבר
November
noh-VEM-ber
נובמבר
דצמבר
Dezember
day-TSEM-ber
דצמבר

צבעים

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
שחור
schwarz
shvahrts
שווארץ
לבן
weiß
vice
וואיס
אפור
grau
grou
גראוּ
אדום
rot
roht
רוט
כחול
blau
blou
בלאוּ
צהוב
gelb
gelp
גֵלפ
ירוק
grün
gruun
גר(ו+י)ן
כתום
orange
oh-RAHNGSH
אוראנג'
סגול
violett
veeo-lett
ויולט
חום
braun
brown
בראון

תחבורה

נסיעה באוטובוסים ורכבות

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
כמה עולה הכרטיס ל ____ ?
Was kostet eine Fahrkarte nach _____?
vass KOSS-tet igh-nuh FAHR-kahr-tuh nahkh _____?
וואס קוסטס אאינֵה פארקארטֵה נאך_____?
כרטיס אחד ל- ____, בבקשה.
Bitte eine Fahrkarte nach _____.
BIT-tuh IGH-nuh FAHR-kahr-tuh nahkh _____
ביטֵה אאין פארקארטֵה נאך_____.
לאן הרכבת / האוטובוס הזה מגיע ?
Wohin fährt dieser Zug/Bus?
voh-hin FEHRT dee-zer TSOOK/BOOSS?
וו(ה)ין פֵרט דיזֵר צוּג/בוּס?
איפה הרכבת / האוטובוס שמגיע ליעד ____ ?
Wo ist der Zug/Bus nach _____?
VOH ist dayr TSOOK/BOOSS nahkh _____?
ווֹ איסט דר צוּג/בוּס נאך_____?
האם הרכבת / האוטובוס הזה עוצר בתחנה ____ ?
Hält dieser Zug/Bus in/bei_____?
helt DEE-zer TSOOK/BOOSS in/by _____?
הֵלט דיזֵר צוּג/בוּס אין/בֵּי_____?
מתי הרכבת / האוטובוס שיעדם ____ עוזבים את התחנה ?
Wann fährt der Zug/Bus nach _____ ab?
VAHN FEHRT der tsook/booss nahkh _____ ap?
?
מתי הרכבת / האוטובוס יגיע לתחנה _____ ?
Wann kommt dieser Zug/Bus in _____ an?
vahn KOMT dee-zer TSOOK/BOOSS in _____ ahn?
?

כיוונים

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
איך אני מגיע ל ______?
Wie komme ich zum/zur _____ ?
vee KOM-muh ikh tsoom/tsoor _____?
?
...תחנת הרכבת ?
...zum Bahnhof?
tsoom BAHN-hohf?
?
...תחנת האוטובוס ?
...zum Busbahnhof / zur Bushaltestelle?
tsoom BOOSS-BAHN-hohf/tsoor BOOSS-hahl-tuh-shteh-luh?
?
... שדה התעופה ?
...zum Flughafen?
tsoom FLOOG-hah-fen?
?
...אזור מרכז העיר ?
...zur Stadtmitte?
tsoor SHTUT-mit-tuh
?
...אכסנית נוער ?
...zur Jugendherberge?
tsoor YOO-gent-hayr-bayr-guh
?
...המלון _____ ?
...zum _____ Hotel?
tsoom _____ hoh-TELL
?
...השגרירות הישראלית?
...zum israelische Konsulat?
tsoom israelische kon-zoo-LAHT?
?
היכן ישנם הרבה...
Wo gibt es viele...
VOU gipt ess FEE-luh...
?
...מלונות?
...Hotels?
hoh-TELLSS
?
...מסעדות?
......Restaurants?
rest-oh-RAHNTS?
?
...פאבים?
...Kneipen?
KNIGH-pen?
?
...אתרים שכדאי לבקר בהם?
...Sehenswürdigkeiten?
ZAY-ens-vuur-dikh-kigh-ten?
?
אתה יכול להראות לי על המפה ?
Kannst du/Können Sie mir das auf der Karte zeigen?
kahnst doo/KOON-en zee meer dahss ouf dayr KAHR-tuh TSIGH-gen?
?
רחוב
Straße
SHTRAH-suh
?
שמאלה
links
links
?
ימינה
rechts
rekhts
?
היישר מלפנים
geradeaus
guh-RAH-duh-OWSS
?
לקראת _____
Richtung _____
RIKH-toong
?
אחרי ה- _____
nach dem(m)/der(f)/dem(n) _____
nahkh daym/dayr/daym _____
?
לפני ה- _____
vor dem(m)/der(f)/dem(n) _____
for daym/dayr/daym _____
?
חפש את ה- _____
Achte/Achten Sie auf den(m)/die(f)/das(n) _____.
AHKH-tuh/AHKH-ten zee ouf dayn/dee/dahss _____
?
צומת דרכים
Kreuzung
KROY-tsoong
?
צפון
Norden
NOR-den
?
דרום
Süden
ZUU-den
?
מזרח
Osten
OST-en
?
מערב
Westen
VEST-en
ווסטאן

נסיעה במונית

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
מונית!
Taxi!
TAHK-see
טאקסי
קח אותי ל _____, בבקשה.
Bitte bringen Sie mich zum/zur/nach _____.
BIT-tuh BRING-en zee mikh tsoom/tsoor/nahkh _____
ביטֵה בירנגן מי(כ+ש) צוּם/צוּר נאך____
כמה זה יעלה להגיע ל _____?
Wie viel kostet es bis zum/zur/nach _____?
vee feel KOSS-tet ess biss tsoom/tsoor/nahkh _____?
ווי פיל (פ' רפה) קוסטס אֵס ביס צוּם/צוּר/נאך_____
קח אותי לשם, בבקשה.
Bringen Sie mich bitte dahin.
BRING-en zee mikh BIT-tuh dah-HIN
ברינגן זי מי(כ+ש) ביטֵה דא(ה)ין

לינה באכסניה/מלון

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם ישנם חדרים זמינים ?
Sind noch Zimmer frei?
ZINT nokh TSIM-mer FRIGH?
?
כמה יעלה חדר לאדם אחד/שני בני אדם ?
Wieviel kostet ein Einzelzimmer/Doppelzimmer?
vee-feel KOSS-tet ighn IGHN-tsel-tsim-mer/DOP-pel-tsim-mer?
?
האם יש בחדר ___...
Hat das Zimmer...
HAHT dahss TSIM-mer...
?
...סדינים ?
...Bettlaken?
...BET-lahk-en?
?
...חדר אמבטיה ?
...eine Toilette?
igh-nuh to-ah-LET-tuh?
?
...טלפון ?
...ein Telefon?
ighn tell-eh-FOHN?
?
...טלוויזיה ?
...einen Fernseher?
igh-nen FAYRN-zay-er?
?
האם אני יכול לראות את החדר ?
Kann ich das Zimmer erstmal sehen?
kahn ikh dahs TSIM-mer ayrst-mahl ZAY-en?
?
האם יש לכם חדר שקט יותר ?
Haben Sie etwas Ruhigeres?
HAH-ben zee ET-vahs ROO-ig-er-ess?
?
... גדול יותר ?
...größeres?
GROO-ser-ess?
?
...זול יותר?
...billigeres?
BILL-ig-er-ess?
?
טוב, אני אקח אותו..
OK, ich nehme es.
OH-kay, ikh NAY-muh ess
?
בכוונתי להישאר _____ לילה/ות.
Ich bleibe eine Nacht /_____ Nächte.
ihk BLIGH-buh IGH-nuh nahkht/_____ NEKH-tuh
?
אתה יכול להציע מלון אחר?
Können Sie mir ein anderes Hotel empfehlen?
KOON-en zee meer ign AHN-der-ess ho-TELL emp-FAY-len?
?
האם יש לך כספת ?
Haben Sie einen Safe?
HAH-ben zee IGH-nen SAYF?
?
... לוקרים ?
...Schließfächer?
SHLEESS-fekh-er?
?
האם ארוחת בוקר/ערב כלולה במחיר ?
Ist Frühstück/Abendessen inklusive?
ist FRUU-shtuuk/AH-bent-ess-en in-kloo-ZEE-vuh?
?
באיזה שעה מתקיימת ארוחת הבוקר/צהריים ?
Wann gibt es Frühstück/Abendessen?
VAHN gipt ess FRUU-shtuuk/AH-bent-ess-en?
?
אנא נקו את החדר שלי..
Würden sie bitte mein Zimmer saubermachen?
VUUR-den zee BIT-tuh mign TSIM-mer ZOW-ber-MAHKH-en?
?
האם אתה יכול להעיר אותי בשעה _____ בבקשה ?
Können Sie mich um _____ Uhr wecken?
KOON-en zee mikh oom _____ oor VECK-en?
?
בכוונתי לבצע צֶ'ק אָאוּט.
Ich möchte auschecken.
ikh MOOKH-tuh ows-check-en
?

כסף

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם אוכל לשלם בדולר?
Nehmen Sie US-Dollar?
NAY-men zee OOH-ESS DOLL-ahr?
ניימאן זי אוּ-אֵס דולר?
האם אתם מקבלים כרטיסי אשראי ?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
kahn ikh mit kray-DEET-kahr-tuh TSAH-len?
קאן אי(כ+ש) מיט קרדיט-קארט צאלֵן?
האם אתם מבצעים החלפות מטבע ?
Können Sie mir Geld wechseln?
KOON-en zee meer GELT WEKHS-eln?
קונֵן זי מיר גֵלט ווכסלן?
היכן אוכל לבצע החלפות מטבע ?
Wo kann ich Geld wechseln?
voh kahn ikh GELT WEKHS-eln?
ווֹ קאן אי(כ+ש) גֵלט ווכסלן?
מהו שער החליפין ?
Wie ist der Wechselkurs?
vee ist dayr VEK-sel-koorss?
ווי איסט דר ווכסלקוּרס?
היכן אוכל למצוא כספומט ?
Wo ist ein Geldautomat?
voh ist ign GELT-ow-toh-maht?
ווֹ איסט אאין גֵלטאוּטוֹמאט?

אוכל

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
שולחן לאדם אחד / שני בני אדם, בבקשה..
Ein Tisch für eine Person/zwei Personen, bitte.
ighn TISH fuur IGHN-uh payr-ZOHN/TSVIGH payr-ZOHN-nen, BIT-tuh
?
האם אני יכול/ה לקבל את התפריט, בבקשה ?
Ich hätte gerne die Speisekarte.
ikh HET-tuh GAYR-nuh dee SHPIGH-zuh-kahr-tuh
?
אני צמחוני/ת.
Ich bin Vegetarier.
ikh bin vay-gay-TAH-ree-er
?
אני לא אוכל/ת חזיר.
Ich esse kein Schweinefleisch.
ikh ESS-uh kign SHVIGN-uh-flighsh
?
אני אוכל מאכלים כשרים בלבד.
Ich esse nur koscher.
ikh ESS-uh noor KOH-sher
?
תפריט
a la carte
ah lah KAHRT
?
ארוחת בוקר
Frühstück
FRUU-shtuuk
?
ארוחת צהריים
Mittagessen
mit-TAHK-ess-en
?
ארוחת ערב
Abendessen
AH-bent-ess-en
?
אני מעוניין/ת ב-_____
Ich möchte _____.
ikh MERKH-tuh
?
אני רוצה צלחת עם _____.
Ich möchte etwas mit ____
ikh MOOKH-tuh ett-vahss mit _____
?
עוף
Huhn
hoon
?
בקר
Rindfleisch
RINT-flighsh
?
דג
Fisch
fish
?
בשר חזיר
Schinken
SHINK-en
?
נקניק
Wurst
voorst
?
גבינה
Käse
KAY-zuh
?
ביצים
Eier
IGH-er
?
סלט
Salat
zah-LAHT
?
ירקות (טריים)
(frisches) Gemüse
[FRISH-ess] guh-MUU-zuh
?
פירות (טריים)
(frisches) Obst
[FRISH-ess] OWPST
?
לחם
Brot
broht
?
טוסט
Toast
tohst
?
נודלס
Nudeln
NOO-deln
?
אורז
Reis
righss
?
שעועית
Bohnen
BOH-nen
?
האם אוכל לקבל כוס _____?
Könnte ich ein Glas _____ haben?
KOON-tuh ikh ighn glahss _____ HAH-ben?
?
ברצוני לשתות כוס _____?
Könnte ich eine Tasse _____ haben?
KOON-tuh ikh IGH-nuh TAH-suh _____ HAH-ben?
?
האם אוכל לקבל בקבוק של _____?
Könnte ich eine Flasche _____ haben?
KOON-tuh ikh IGH-nuh FLAH-shuh _____ HAH-ben?
?
קפה
Kaffee
kah-FAY
?
תה
Tee
tay
?
מיץ
Saft
zahft
?
מים מוגזים
Mineralwasser or Sprudel(-wasser)
mee-ne-RAHL-wah-ser or SHPROO-del-[wah-ser]
?
מים
Leitungswasser
LIGH-toongs-wah-ser
?
בירה
Bier
beer
?
יין אדום / לבן
Rot-/Weiß-wein
ROHT-/VIGHSS-vighn
?
האם אוכל לקבל מעט _____?
Kann ich etwas _____ haben?
kahn ikh ET-vahss _____ HAH-ben?
?
מלח
Salz
zahlts
?
פלפל
Pfeffer
PFEF-er
?
חמאה
Butter
BOO-ter
?
תסלח לי, מלצר?
Entschuldigung!
ent-SHOOL-dih-goong
?
אני סיימתי
Ich bin fertig.
ikh bin FAYR-tikh
?
זה היה טעים..
Es war hervorragend.
ess vahr hayr-FOR-rah-gent
?
אתה יכול לנקות את השולחן.
Würden Sie bitte abräumen?
VUUR-den zee BIT-tuh ahb-ROY-men?
?
אנא הבא לי את החשבון.
Zahlen, bitte.
TSAH-len, BIT-tuh
?

פאבים

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
האם אתם מגישים אלכוהול ?
Haben Sie alkoholische Getränke?
HAH-ben zee ahl-koh-HOHL-ish-uh guh-TRENG-kuh?
?
בירה / שתי בירות, בבקשה..
Ein Bier/zwei Bier, bitte.
ighn beer/tsvigh beer, BIT-tuh
?
כוס יין אדום / לבן, בבקשה
Ein Glas Rot-/Weißwein, bitte.
ighn glahss ROHT-/VIGHSS-vign, BIT-tuh
?
כוס בירה גדולה, בבקשה..
Ein großes Bier, bitte.
ighn GROH-sess beer, BIT-tuh
?
בקבוק, בבקשה.
Eine Flasche, bitte.
IGH-nuh FLAH-shuh, BIT-tuh
?
ויסקי
Whiskey
VIS-kee
?
וודקה
Wodka
VOT-kah
?
רום
Rum
ROOM
?
מים
Wasser
VAH-ser
?
סודה
Mineralwasser
Mee-ne-RAWL-vas-ser
?
מי טוניק
Tonic
?
?
מיץ תפוזים
Orangensaft
oh-RAHN-gehn-zahft
?
קוקה קולה
Cola
KOH-lah
?
עוד אחד בבקשה.
Noch einen(m)/eine(f)/eins(n), bitte.
nokh IGH-nen/IGH-nuh/IGHNS, BIT-tuh
?
מתי אתם סוגרים ?
Wann schließen Sie?
vahn SHLEE-sen zee?
?

קניות

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
כמה זה עולה ?
Was kostet das?
vahss KOSS-tet dahss?
?
זה יקר מדי !
Das ist zu teuer.
dahss ist tsoo TOY-er
?
האם אתה לוקח _____?
Würden Sie es für ___ verkaufen?
VUUR-den zee as fyr _____ vayr-COW-fan?
?
יקר
teuer
TOY-er
?
זול
billig / günstig
BILL-ikh/GUUN-stikh
?
אני לא יכול/ה להרשות את זה
Ich kann es mir nicht leisten.
ikh kahn ess meer nikth LIGH-sten
?
אני לא רוצה
Ich will es nicht.
ikh vill ess nikht
?
אתה מרמה אותי.
Sie wollen mich abzocken.
zee VOLL-en mikh AHP-tsock-en
?
אני לא מעוניין.
Ich habe kein Interesse.
ikh hah-buh kighn in-ter-ES-se
?
בסדר, אני אקח את זה
OK, ich nehme es.
oh-kay, ikh NAY-muh ess
?
אפשר בבקשה לקבל את שקית?
Kann ich eine Tüte haben?
kahn ikh IGH-nuh TUU-tuh HAH-ben?
?
אני זקוק/ה ל...
Ich brauche...
ikh BROW-khuh...
?
...משחת שיניים.
...Zahnpaste.
TSAHN-pahs-teh
?
...מברשת שיניים.
...eine Zahnbürste.
IGH-nuh TSAHN-buur-stuh
?
...טמפונים.
...Tampons.
TAHM-pohns
?
...סבון.
...Seife.
ZIGH-fuh
?
...שמפו.
...Shampoo.
SHAHM-poo
?
...משכך כאבים (אספירין, איבופרופן)
...Schmerzmittel.
SHMAYRTS-mit-tel
?
...תרופה להצטננות.
...etwas gegen Erkältung.
ET-vahs GAY-gen ayr-KELT-oong
?
...תרופה לכאב בטן.
....Magentabletten
MAH-gen-tah-BLET-ten
?
...תער.
...einen Rasierer.
IGH-nen rah-ZEER-er
?
...סוללות.
...Batterien.
baht-uh-REE-en
?
...מטרייה
...einen Regenschirm.
IGH-nen RAY-gen-sheerm
?
...קרם הגנה.
...Sonnencreme.
ZON-nen-kraym
?
...גלויה.
...eine Postkarte.
IGH-nuh POST-kahr-tuh
?
...בולים..
...Briefmarken.
BREEF-mahr-ken
?
...נייר מכתבים.
...Schreibpapier.
SHRIGHP-pah-peer
?
...עט.
...einen Stift.
igh-nen SHTIFT
?

נהיגה

עברית גרמנית תעתיק אנגלי תעתיק עברי
אני רוצה לשכור רכב.
Ich möchte ein Auto mieten.
ikh MOOKH-tuh ighn OW-toh mee-ten
?
האם אני יכול לקבל ביטוח ?
Kann ich es versichern lassen?
kahn ikh es fayr-ZIKH-ern LAH-sen?
?
עצור
stop
SHTOP
?
נתיב חד סטרי
Einbahnstraße
IGHN-bahn-shtrah-suh
?
תן זכות קדימה
Vorfahrt gewähren
FOR-fahrt guh-VEHR-ren
?
אין חנייה
Parkverbot
PAHRK-fayr-boht
?
מגבלת מהירות
Geschwindigkeitsbeschränkung
guh-SHVIN-dikh-kights-buh-SHRENG-koong
?
תחנת דלק
Tankstelle
TAHNK-shtel-luh
?
בנזין
Benzin
ben-TSEEN
?
דיזל
Diesel
DEE-zel
?

ראו גם

מיזמי קרן ויקימדיה
ויקיפדיה ערך אנציקלופדי בוויקיפדיה: גרמנית
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: שיחון גרמני