מלטית (Malti), המוכרת גם בשם מלטזית, היא אחת משתי השפות הרשמיות ברפובליקה של מלטה. השפה נכתבה תמיד באותיות לטיניות. נכון ל-2012 היו כ-520,000 דוברי מלטזית ברחבי העולם.
מדריך הגייה[עריכה]
תנועות[עריכה]
- Aa - נהגית כהגיית פתח
- Ee - נהגית כהגיית צרה
- Ii - נהגית כהגיית חיריק
- Ie/ie - נהגה כהגיית חיריק ארוכה
- Oo - נהגית כהגיית חולם
- Uu - נהגית כהגיית שורוק
עיצורים[עריכה]
|
|
מבחר מילים, ביטויים ומשפטים חיוניים במלטזית[עריכה]
בסיסיים[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
שלום (פורמלי). | Hello |
HEH-low |
? |
שלום (לא פורמלי). | Aw |
AA-w |
? |
מה שלומך? | Kif inti? |
kiyf int-EE? |
? |
טוב מאוד. תודה. | Tajjeb. Grazzi. |
TAI-yeb GRUTS-ee |
? |
מה שמך? | X'jismek? |
SHYI-smeck? |
? |
השם שלי הוא _____. | Jisimni ______ |
yi-SIM-nee_____ |
? |
שמח/ה לפגוש אותך. | Għandi pjaċir |
AAn-dee pya-CHEER |
? |
בבקשה | Jekk jogħġbok |
yek YOH-jbok |
? |
תודה | Grazzi |
GRUTS-ee |
? |
על לא דבר | Mhux problema |
moosh pro-bleh-MA |
? |
כן | Iva |
Eve-a |
? |
לא | Le |
Le |
? |
סליחה (השגת תשומת לב) | Skużi |
SCOO-zee |
? |
סליחה (התנצלות) | Skużani |
SCOO-za-nee |
? |
להתראות (פורמלי) | Saħħa |
SAH-ha |
? |
להתראות (לא פורמלי) | Ċaw |
CHA-W |
? |
אני לא מדבר/ת מלטזית. | Ma nitkellimx bil-Malti |
maa nit-kel-limsh bill mal-ti |
? |
את/ה מדבר/ת אנגלית? | Titkellem bl-Ingliz? |
Tit-kel-lem blin-gleez? |
? |
האם יש כאן מישהו שמדבר/ת אנגלית? | Hawn xi ħadd jitkellem bl-Ingliz? |
awn shi hut jit-kel-lem blin-gleez? |
? |
הצילו! | Ajjut! |
I-yut! |
? |
בוקר טוב | Bonġu |
BON-ju |
? |
ערב טוב | Bonswa |
BON-swaa |
? |
לילה טוב | Il-lejl it-tajjeb |
ill leyl it THAI-yeb |
? |
אני לא מבין/ה | Ma nifhimx |
maa ni-fimx |
? |
איפה השירותים? | Fejn hu t-toilet? |
feyn ooh it TOY-litt? |
? |
מה? | xiex? |
? |
? |
איפה? | fejn? |
feyn? |
? |
מי? | li? |
? |
? |
מתי? | meta? |
? |
? |
איזה? | liema? |
? |
? |
למה? | għaliex? |
? |
? |
איך? | kif? |
kiyf? |
? |
כמה? | Kemm? |
kemm? |
? |
בעיות[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
עזוב אותי לנפשי. | Ħallini |
hahl-LEE-nee |
? |
אל תיגע/י בי! | Tmissnix! |
tmiss-NEESH! |
? |
אני הולך/ת להתקשר למשטרה. | Se ngħajjat il-pulizija |
se NIGH-yat ill poo-lits-EE-ya |
? |
משטרה! | Pulizija! |
poo-lits-EE-ya! |
? |
עצור! גנב! | Waqqfuh! Ħalliel! |
wa-eh-FOOH! hahl-LIEL! |
? |
אני זקוק לעזרתך | Tista' tgħini? |
tis-TA tey-nee? |
? |
זה מקרה חירום. | Emergenza |
eh-mer-GEN-sa |
? |
איבדתי את דרכי. | Intlift |
in-tlift |
? |
איבדתי את התיק שלי | Tlift il-basket |
tlift ill BUS-ket |
? |
איבדתי את הארנק שלי | Tlift il-wallet |
tlift ill WOH-let |
? |
אני חולה | Imradt |
im-rudt |
? |
נפצעתי | Weġġajt |
WEDGE-iyt |
? |
אני זקוק לרופא | Għandi bżonn tabib |
AAndi bzon TAA-bib |
? |
האם אני יכול/ה להשתמש בטלפון שלך? | Nista' nużalek it-telefon? |
nis-TAA noo-ZAA-lek it te-le-fon? |
? |
מספרים[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
0 | żero |
zero |
? |
1 | wieħed |
WEE-hed |
? |
2 | tnejn |
tneyn |
? |
3 | tlieta |
TLEE-ta |
? |
4 | erbgħa |
EHR-ba |
? |
5 | ħamsa |
HAM-sa |
? |
6 | sitta |
SIT-ta |
? |
7 | sebgħa |
SEH-ba |
? |
8 | tmienja |
tmeehn-ya |
? |
9 | disgħa |
DIH-sa |
? |
10 | għaxra |
AA-shra |
? |
11 | ħdax |
hdash |
? |
12 | tnax |
tnash |
? |
13 | tlettax |
tleht-TAASH |
? |
14 | erbatax |
ehr-ba-TAASH |
? |
15 | ħmistax |
hmiss-TAASH |
? |
16 | sittax |
sit-TAASH |
? |
17 | sbatax |
zba-TAASH |
? |
18 | tmintax |
tmin-TAASH |
? |
19 | dsatax |
tsa-TAASH |
? |
20 | għoxrin |
osh-REEN |
? |
21 | wieħed u għoxrin |
WEE-hed oo osh-REEN |
? |
22 | tnejn u għoxrin |
tneyn oo osh-REEN |
? |
23 | tlieta u għoxrin |
TLEE-ta oo osh-REEN |
? |
30 | tletin |
tleh-TEEN |
? |
40 | erbgħin |
ehr-BAYN |
? |
50 | ħamsin |
hum-SEEN |
? |
60 | sittin |
sit-TEEN |
? |
70 | sebgħin |
seh-BAYN |
? |
80 | tmenin |
tmeh-NEEN |
? |
90 | disgħin |
dih-SAYN |
? |
100 | mija |
MEE-ya |
? |
200 | mitejn |
mee-TEYN |
? |
300 | tliet mija |
tlet MEE-ya |
? |
1,000 | elf |
elf |
? |
2,000 | elfejn |
el-FAYN |
? |
1,000,000 | miljun |
mill-YOON |
? |
חצי | nofs |
nofs |
? |
זמן[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
עכשיו | ? |
? |
? |
מאוחר יותר | ? |
? |
? |
לפני | ? |
? |
? |
בוקר | ? |
? |
? |
בבוקר | ? |
? |
? |
אחר הצהריים | ? |
? |
? |
ערב | ? |
? |
? |
בערב | ? |
? |
? |
לילה | ? |
? |
? |
שעות[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
אחת בבוקר | ? |
? |
? |
שתיים לפנות בוקר | ? |
? |
? |
תשע בבוקר | ? |
? |
? |
צהרי היום | ? |
? |
? |
בשעה אחת בצהריים | ? |
? |
? |
בשעה שתיים בצהריים | ? |
? |
? |
שעה שש בערב | ? |
? |
? |
שעה שבע בערב | ? |
? |
? |
שעה 18:45 בערב | ? |
? |
? |
שעה19:15 בערב | ? |
? |
? |
שעה 19:30 בערב | ? |
? |
? |
חצות | ? |
? |
? |
משך[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
_____ דקה/ות | ? |
? |
? |
_____ שעה/ות | ? |
? |
? |
_____ יום/ימים | ? |
? |
? |
_____ שבוע/ות | ? |
? |
? |
_____ חודש/ים | ? |
? |
? |
_____ שנה/ים | ? |
? |
? |
ימים[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
היום | ? |
? |
? |
אתמול | ? |
? |
? |
מחר | ? |
? |
? |
השבוע | ? |
? |
? |
בשבוע שעבר | ? |
? |
? |
בשבוע הבא | ? |
? |
? |
יום ראשון | ? |
? |
? |
יום שני | ? |
? |
? |
יום שלישי | ? |
? |
? |
יום רביעי | ? |
? |
? |
יום חמישי | ? |
? |
? |
יום שישי | ? |
? |
? |
יום שבת | ? |
? |
? |
חודשים[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
ינואר | ? |
? |
? |
פברואר | ? |
? |
? |
מרץ | ? |
? |
? |
אפריל | ? |
? |
? |
מאי | ? |
? |
? |
יוני | ? |
? |
? |
יולי | ? |
? |
? |
אוגוסט | ? |
? |
? |
ספטמבר | ? |
? |
? |
אוקטובר | ? |
? |
? |
נובמבר | ? |
? |
? |
דצמבר | ? |
? |
? |
צבעים[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
שחור | ? |
? |
? |
לבן | ? |
? |
? |
אפור | ? |
? |
? |
אדום | ? |
? |
? |
כחול | ? |
? |
? |
צהוב | ? |
? |
? |
ירוק | ? |
? |
? |
כתום | ? |
? |
? |
סגול | ? |
? |
? |
חום | ? |
? |
? |
תחבורה[עריכה]
נסיעה באוטובוסים ורכבות[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
כמה עולה הכרטיס ל ____ ? | ? |
? |
? |
כרטיס אחד ל- ____, בבקשה. | ? |
? |
? |
לאן הרכבת / האוטובוס הזה מגיע ? | ? |
? |
? |
איפה הרכבת / האוטובוס שמגיע ליעד ____ ? | ? |
? |
? |
האם הרכבת / האוטובוס הזה עוצר בתחנה ____ ? | ? |
? |
? |
מתי הרכבת / האוטובוס שיעדם ____ עוזבים את התחנה ? | ? |
? |
? |
מתי הרכבת / האוטובוס יגיע לתחנה _____ ? | ? |
? |
? |
כיוונים[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
כיצד אוכל להגיע ל ______? | ? |
? |
? |
...תחנת הרכבת ? | ? |
? |
? |
...תחנת האוטובוס ? | ? |
? |
? |
... שדה התעופה ? | ? |
? |
? |
...אזור מרכז העיר ? | ? |
? |
? |
... אזור הפרוורים ? | ? |
? |
? |
...אכסנית נוער ? | ? |
? |
? |
...המלון _____ ? | ? |
? |
? |
...השגרירות הישראלית? | ? |
? |
? |
היכן ישנם הרבה... | ? |
? |
? |
...מלונות? | ? |
? |
? |
...מסעדות? | ? |
? |
? |
...פאבים? | ? |
? |
? |
...אתרי תיירות שכדאי לבקר בהם? | ? |
? |
? |
אנא הראה/י לי על המפה. | ? |
? |
? |
רחוב | ? |
? |
? |
פנה שמאלה | ? |
? |
? |
פנה ימינה. | ? |
? |
? |
שמאלה | ? |
? |
? |
ימינה | ? |
? |
? |
היישר מלפנים | ? |
? |
? |
לקראת _____ | ? |
? |
? |
אחרי ה- _____ | ? |
? |
? |
לפני ה- _____ | ? |
? |
? |
חפש את ה- _____ | ? |
? |
? |
צומת דרכים | ? |
? |
? |
צפון | ? |
? |
? |
דרום | ? |
? |
? |
מזרח | ? |
? |
? |
מערב | ? |
? |
? |
במעלה הגבעה/ההר | ? |
? |
? |
במורד הגבעה/הר | ? |
? |
? |
נסיעה במונית[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
מונית! | ? |
? |
? |
קח אותי ל _____, בבקשה. | ? |
? |
? |
כמה זה יעלה להגיע ל _____? | ? |
? |
? |
קח אותי לשם, בבקשה. | ? |
? |
? |
לינה באכסניה/מלון[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
האם ישנם חדרים זמינים ? | ? |
? |
? |
כמה יעלה חדר לאדם אחד/שני בני אדם ? | ? |
? |
? |
האם יש בחדר ___... | ? |
? |
? |
...סדינים ? | ? |
? |
? |
...חדר אמבטיה ? | ? |
? |
? |
...טלפון ? | ? |
? |
? |
...טלוויזיה ? | ? |
? |
? |
האם אני יכול לראות את החדר ? | ? |
? |
? |
האם יש לכם חדר שקט יותר ? | ? |
? |
? |
... גדול יותר ? | ? |
? |
? |
...נקי יותר ? | ? |
? |
? |
...זול יותר? | ? |
? |
? |
טוב, אני אקח אותו.. | ? |
? |
? |
בכוונתי להישאר _____ לילות. | ? |
? |
? |
אתה יכול להציע מלון אחר? | ? |
? |
? |
האם יש לכם כספת ? | ? |
? |
? |
... לוקרים ? | ? |
? |
? |
האם ארוחת בוקר/ערב כלולה במחיר ? | ? |
? |
? |
באיזה שעה מתקיימת ארוחת הבוקר/צהריים ? | ? |
? |
? |
אנא נקו את החדר שלי.. | ? |
? |
? |
האם אתה יכול להעיר אותי בשעה _____ בבקשה ? | ? |
? |
? |
אני מעוניין לבצע צֶ'ק אָאוּט. | ? |
? |
? |
כסף[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
האם אוכל לשלם בדולרים אמריקנים? | ? |
? |
? |
האם אתם מקבלים כרטיסי אשראי ? | ? |
? |
? |
האם אתם מבצעים החלפות מטבע ? | ? |
? |
? |
היכן אוכל לבצע החלפות מטבע ? | ? |
? |
? |
מהו שער החליפין ? | ? |
? |
? |
היכן אוכל למצוא כספומט ? | ? |
? |
? |
אוכל[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
שולחן לאדם אחד / שני בני אדם, בבקשה.. | ? |
? |
? |
האם אני יכול/ה לקבל את התפריט, בבקשה ? | ? |
? |
? |
האם ניתן לראות את המטבח, בבקשה ? | ? |
? |
? |
אני צמחוני/ת. | ? |
? |
? |
אני לא אוכל/ת חזיר. | ? |
? |
? |
אני אוכל/ת מאכלים כשרים בלבד. | ? |
? |
? |
תפריט | ? |
? |
? |
ארוחת בוקר | ? |
? |
? |
ארוחת צהריים | ? |
? |
? |
ארוחת ערב | ? |
? |
? |
אני מעוניין/ת ב-_____ | ? |
? |
? |
אני רוצה צלחת עם _____. | ? |
? |
? |
עוף | ? |
? |
? |
בשר בקר | ? |
? |
? |
דג | ? |
? |
? |
בשר חזיר | ? |
? |
? |
נקניק | ? |
? |
? |
גבינה | ? |
? |
? |
ביצים | ? |
? |
? |
סלט | ? |
? |
? |
ירקות (טריים) | ? |
? |
? |
פירות (טריים) | ? |
? |
? |
לחם | ? |
? |
? |
טוסט | ? |
? |
? |
פסטה | ? |
? |
? |
ספגטי | ? |
? |
? |
אורז | ? |
? |
? |
שעועית | ? |
? |
? |
המבורגר | ? |
? |
? |
תפוז | ? |
? |
? |
תפוח | ? |
? |
? |
בננה | ? |
? |
? |
אננס | ? |
? |
? |
ענבים | ? |
? |
? |
האם אוכל לקבל כוס _____? | ? |
? |
? |
ברצוני לשתות כוס _____? | ? |
? |
? |
האם אוכל לקבל בקבוק של _____? | ? |
? |
? |
קפה | ? |
? |
? |
תה | ? |
? |
? |
מיץ | ? |
? |
? |
מים מוגזים | ? |
? |
? |
מים | ? |
? |
? |
בירה | ? |
? |
? |
יין אדום / לבן | ? |
? |
? |
האם אוכל לקבל מעט _____? | ? |
? |
? |
מלח | ? |
? |
? |
פלפל | ? |
? |
? |
חמאה | ? |
? |
? |
תסלח לי ? (לצורך השגת תשומת לבו של המלצר) | ? |
? |
? |
אני סיימתי | ? |
? |
? |
זה היה טעים. | ? |
? |
? |
אתה יכול לנקות את השולחן. | ? |
? |
? |
אנא הבא לי את החשבון. | ? |
? |
? |
שתייה וחיי לילה[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
האם אתם מגישים אלכוהול ? | ? |
? |
? |
בירה / שתי בירות, בבקשה.. | ? |
? |
? |
כוס יין אדום / לבן, בבקשה | ? |
? |
? |
כוס בירה גדולה, בבקשה.. | ? |
? |
? |
בקבוק, בבקשה. | ? |
? |
? |
ויסקי | ? |
? |
? |
וודקה | ? |
? |
? |
רום | ? |
? |
? |
מים | ? |
? |
? |
סודה | ? |
? |
? |
מי טוניק | ? |
? |
? |
מיץ תפוזים | ? |
? |
? |
קוקה קולה | ? |
? |
? |
עוד אחד בבקשה. | ? |
? |
? |
מתי אתם סוגרים ? | ? |
? |
? |
קניות[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
כמה זה עולה ? | ? |
? |
? |
זה יקר מדי ! | ? |
? |
? |
האם אתה לוקח _____? | ? |
? |
? |
יקר | ? |
? |
? |
זול | ? |
? |
? |
אני לא יכול/ה להרשות את זה | ? |
? |
? |
אני לא מעוניין בזה | ? |
? |
? |
אתה מרמה אותי. | ? |
? |
? |
אני לא מעוניין/ת. | ? |
? |
? |
בסדר, אני אקח את זה | ? |
? |
? |
אפשר בבקשה לקבל את שקית? | ? |
? |
? |
אני זקוק/ה ל... | ? |
? |
? |
...משחת שיניים. | ? |
? |
? |
...מברשת שיניים. | ? |
? |
? |
...טמפונים. | ? |
? |
? |
...סבון. | ? |
? |
? |
...שמפו. | ? |
? |
? |
...משכך כאבים (אספירין, איבופרופן) | ? |
? |
? |
...תרופה להצטננות. | ? |
? |
? |
...תרופה לכאב בטן. | ? |
? |
? |
...תער. | ? |
? |
? |
...סוללות. | ? |
? |
? |
...מטרייה | ? |
? |
? |
...קרם הגנה. | ? |
? |
? |
...גלויה. | ? |
? |
? |
...בולים.. | ? |
? |
? |
...נייר מכתבים. | ? |
? |
? |
...עט. | ? |
? |
? |
נהיגה[עריכה]
עברית | מלטזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
אני רוצה לשכור רכב. | ? |
? |
? |
האם אני יכול/ה לקבל ביטוח ? | ? |
? |
? |
עצור | ? |
? |
? |
האט | ? |
? |
? |
נתיב חד סטרי | ? |
? |
? |
תן זכות קדימה | ? |
? |
? |
אין חנייה | ? |
? |
? |
מגבלת מהירות | ? |
? |
? |
תחנת דלק | ? |
? |
? |
בנזין | ? |
? |
? |
דיזל | ? |
? |
? |
ראו גם[עריכה]
מיזמי קרן ויקימדיה |
---|